• 20.06.2025
1
0
Casomai — Fulminacci
0 0

Перевод текста песни Casomai — Fulminacci

Ниже предоставлен перевод текста песни Casomai — Fulminacci. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Casomai — Fulminacci

Текст песни:

Casomai
Sai, se fossi furbo, capirei
Però mi fotte l'abitudine
E ti riscrivo: "Come stai?"
(Come stai? Come stai? Come stai? Come stai?)
E non ho sonno e penso: "Boh
Ma cosa ha lui che io non ho?"
Oltre allo stadio la domenica
E qualche convinzione in più

E mi hai lasciato come il pane senza Nutella
Il cielo senza una stella
E sembro un buco senza ciambella
La bestia senza la bella
E dove vai?
Non è per farmi i fatti tuoi

Ma c'è una cosa che non sai-ai-a-a-ai
Perché non te l'ho detta mai-ai-a-a-ai
Non so ballare sul ritmo di un cuore che batte
Di notte, stanotte
E dimmi come fai-ai-a-a-ai
E fammi un fischio casomai-ai-a-a-ai
Ti ritornasse la voglia di stringermi forte
Di notte, stanotte

Se fossi fuoco, brucerei
Con tutta questa solitudine
Però tranquilla, è tutto okay
(Tutto okay, tutto okay, tutto okay, tutto okay)

Ti aspetto ancora come un fritto senza pastella
Un sorriso senza mascella
Un vestito senza modella
Battisti senza Panella
E capirai
Quante altre te ne inventerai?

Ma c'è una cosa che non sai-ai-a-a-ai
Perché non te l'ho detta mai-ai-a-a-ai
Non so ballare sul ritmo di un cuore che batte
Di notte, stanotte
E dimmi come fai-ai-a-a-ai
E fammi un fischio casomai-ai-a-a-ai
Ti ritornasse la voglia di stringermi forte
Di notte, stanotte

Due italiani su sessanta milioni
Si sono presi per mano, dedicati canzoni
Recenti studi dimostrano
che ogni tanto ti incontro e non dico niente

Ma, presto o tardi, all'improvviso capirai-ai-a-a-ai
Perché non te l'ho detto mai-ai-a-a-ai
Non so ballare sul ritmo di un cuore che batte
Di notte, stanotte
E dimmi come fai-ai-a-a-ai
E fammi un fischio casomai-ai-a-a-ai
Ti ritornasse la voglia di stringermi forte
Di notte, stanotte
Если вдруг
Знаешь, будь я посмышлёней, то понял бы,
но меня эта привычка задолбала,
и я опять написываю тебе: «Ты как?»
(Ты как? Ты как? Ты как? Ты как?)
И мне не спится, размышляю: «Хз.
Что в нём такого, чего нет у меня?
Кроме того, что ходит на стадион по воскресеньям
и ещё некоторых принципов».

С тех пор, как ты меня бросила, я как хлеб без нутеллы,
небо без звёзд,
я будто дырка от бублика,
чудовище без красавицы.
А ты куда?
Не то, что б я лез не в свои дела...

Но кое-что ты не знаешь,
ведь я тебе это никогда не рассказывал,
я не умею танцевать в ритме сердца, что бьётся
ночами, этой ночью.
Расскажи, как ты это делаешь,
и свистни мне, если вдруг
к тебе вернётся желание обнимать меня крепко
ночами, этой ночью.

Будь я огнём, я бы сгорел
от этого одиночества,
но не переживай, всё ок.
(Всё ок, всё ок, всё ок, всё ок)

Я всё жду тебя, я как жаркое без панировки,
улыбка без челюсти,
платье без модели,
Баттисти без Панеллы1.
И ты поймёшь.
Сколько ещё выдумаешь?

Но кое-что ты не знаешь,
ведь я тебе это никогда не рассказывал,
я не умею танцевать в ритме сердца, что бьётся
ночами, этой ночью.
Расскажи, как ты это делаешь,
и свистни мне, если вдруг
к тебе вернётся желание обнимать меня крепко
ночами, этой ночью.

Двое из шестидесяти миллионов итальянцев...
Держались за руки, посвящали песни...
Согласно последним исследованиям
я время от времени встречаю тебя и ничего не говорю.

Но, рано или поздно, ты неожиданно поймёшь,
почему я тебе это никогда не рассказывал,
я не умею танцевать в ритме сердца, что бьётся
ночами, этой ночью.
Расскажи, как ты это делаешь,
и свистни мне, если вдруг
к тебе вернётся желание обнимать меня крепко
ночами, этой ночью.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?