- 29.10.2025
Перевод текста песни Two's too many — Crown the Empire
Ниже предоставлен перевод текста песни Two's too many — Crown the Empire. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Текст песни:
Two's too many
Sweet love of mine
Why keep on breaking your back in two
Just to prove you're all right?
Just give it up
Why keep on coming
When I only want to break your heart?
You've lost your mind
Why aren't you able to just move on
And get a grip on your life?
Quit holding on
To all the things that I've regretted for far too long
You have got to realize what we've been through
And know we have only one life
And too little time
And I've wasted it all on you
Please, please, darling won't you leave me alone?
I'm tired of living in this heartbreak home
I try and try and try
To get you out of my life
But I can't seem shake this vice
My lovesick valentine
Why keep on trying to tame this heart
When you know it's a lie?
You're lost in your own self-demise
It's about time to open your eyes
And see yourself for what you are
I'm sick of being just another scar
That you carve into your pitch-black heart
I'm begging, please, won't you prove me wrong?
Please, please, darling won't you leave me alone?
Please, please, darling won't you leave me alone?
I'm tired of living in this heartbreak home
I try and try and try
To get you out of my life
But I can't seem shake this vice
Vice grip that you call true love
I can't believe I gave up everything, you're like a drug
I try and try and try
To get out of my life
But I can't seem shake this vice
Leave my heart
I've fallen out of what you think we are
Please please, darling won't you leave me alone?
I'm tired of living in this heartbreak home
I try and try and try
To get you out of my life
But I can't seem shake this vice
But I can't seem shake this vice
Why keep on breaking your back in two
Just to prove you're all right?
Just give it up
Why keep on coming
When I only want to break your heart?
You've lost your mind
Why aren't you able to just move on
And get a grip on your life?
Quit holding on
To all the things that I've regretted for far too long
You have got to realize what we've been through
And know we have only one life
And too little time
And I've wasted it all on you
Please, please, darling won't you leave me alone?
I'm tired of living in this heartbreak home
I try and try and try
To get you out of my life
But I can't seem shake this vice
My lovesick valentine
Why keep on trying to tame this heart
When you know it's a lie?
You're lost in your own self-demise
It's about time to open your eyes
And see yourself for what you are
I'm sick of being just another scar
That you carve into your pitch-black heart
I'm begging, please, won't you prove me wrong?
Please, please, darling won't you leave me alone?
Please, please, darling won't you leave me alone?
I'm tired of living in this heartbreak home
I try and try and try
To get you out of my life
But I can't seem shake this vice
Vice grip that you call true love
I can't believe I gave up everything, you're like a drug
I try and try and try
To get out of my life
But I can't seem shake this vice
Leave my heart
I've fallen out of what you think we are
Please please, darling won't you leave me alone?
I'm tired of living in this heartbreak home
I try and try and try
To get you out of my life
But I can't seem shake this vice
But I can't seem shake this vice
Двое — это уже слишком
Моя сладкая любовь,
Зачем ты снова лезешь из кожи вон1,
Только лишь бы доказать, что ты в порядке?
Просто прекрати!
Зачем ты приходишь,
Когда я только лишь хочу разбить тебе сердце?
Ты сошла с ума!
Почему ты не можешь просто отпустить всё
И взять себя в руки?
Перестань держаться
За всё то, о чём я жалею уже слишком долго.
Ты должна понять, через что мы прошли,
Ведь у нас только одна жизнь
И слишком мало времени.
А я всё потратил на тебя!
Пожалуйста, прошу, дорогая, оставь меня в покое!
Мне надоело жить в этом доме разбитых сердец!
Я снова и снова пытаюсь
Выбросить тебя из своей жизни,
Но не могу избавиться от этой зависимости.
Моя безнадёжная возлюбленная2,
Зачем ты пытаешься приручить это сердце,
Когда знаешь, что всё это ложь?
Ты потерялась в своём саморазрушении!
Пора открыть глаза...
И увидеть себя такой, какой ты есть!
Я устал быть просто ещё одним шрамом
На твоём чёрном-пречёрном сердце.
Прошу, умоляю — докажи, что я не прав!
Пожалуйста, прошу, дорогая, оставь меня в покое!
Пожалуйста, прошу, дорогая, оставь меня в покое!
Мне надоело жить в этом доме разбитых сердец!
Я снова и снова пытаюсь
Выбросить тебя из своей жизни,
Но не могу избавиться от этой зависимости...
Зависимости, которую ты называешь настоящей любовью.
Не могу поверить, что отдал ради тебя всё — ты как наркотик!
Я снова и снова пытаюсь
Выбраться из такой жизни,
Но не могу избавиться от этой зависимости.
Отпусти моё сердце,
Я больше не тот, кем ты думаешь, мы были...
Пожалуйста, прошу, дорогая, оставь меня в покое!
Мне надоело жить в этом доме разбитых сердец!
Я снова и снова пытаюсь
Выбросить тебя из своей жизни,
Но не могу избавиться от этой зависимости...
Но не могу избавиться от этой зависимости!
Зачем ты снова лезешь из кожи вон1,
Только лишь бы доказать, что ты в порядке?
Просто прекрати!
Зачем ты приходишь,
Когда я только лишь хочу разбить тебе сердце?
Ты сошла с ума!
Почему ты не можешь просто отпустить всё
И взять себя в руки?
Перестань держаться
За всё то, о чём я жалею уже слишком долго.
Ты должна понять, через что мы прошли,
Ведь у нас только одна жизнь
И слишком мало времени.
А я всё потратил на тебя!
Пожалуйста, прошу, дорогая, оставь меня в покое!
Мне надоело жить в этом доме разбитых сердец!
Я снова и снова пытаюсь
Выбросить тебя из своей жизни,
Но не могу избавиться от этой зависимости.
Моя безнадёжная возлюбленная2,
Зачем ты пытаешься приручить это сердце,
Когда знаешь, что всё это ложь?
Ты потерялась в своём саморазрушении!
Пора открыть глаза...
И увидеть себя такой, какой ты есть!
Я устал быть просто ещё одним шрамом
На твоём чёрном-пречёрном сердце.
Прошу, умоляю — докажи, что я не прав!
Пожалуйста, прошу, дорогая, оставь меня в покое!
Пожалуйста, прошу, дорогая, оставь меня в покое!
Мне надоело жить в этом доме разбитых сердец!
Я снова и снова пытаюсь
Выбросить тебя из своей жизни,
Но не могу избавиться от этой зависимости...
Зависимости, которую ты называешь настоящей любовью.
Не могу поверить, что отдал ради тебя всё — ты как наркотик!
Я снова и снова пытаюсь
Выбраться из такой жизни,
Но не могу избавиться от этой зависимости.
Отпусти моё сердце,
Я больше не тот, кем ты думаешь, мы были...
Пожалуйста, прошу, дорогая, оставь меня в покое!
Мне надоело жить в этом доме разбитых сердец!
Я снова и снова пытаюсь
Выбросить тебя из своей жизни,
Но не могу избавиться от этой зависимости...
Но не могу избавиться от этой зависимости!
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются