- 09.11.2025
Перевод текста песни The call — Killswitch Engage
Ниже предоставлен перевод текста песни The call — Killswitch Engage. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Текст песни:
The call
The sound of footsteps approaching
A storm of shadows reveal a figure forlorn
Whispering voices that slither into our ears,
As temptations sings and beckons us to fall
Under the skin, the blood begins to crawl
Rush to the heart, drain it from the soul
Come face to face with all you can't escape
Will you hold your ground or turn away
Release your inhibitions and answer to the call
The sun shines down to reveal a true image
Salvation sings and shows us all we know
The road is treacherous and lonely
Filled with the empty inventions of the soul
Under disillusion, run from confrontation
Or do we heed the judgment call?
Release your inhibitions and answer to the call
Leave behind this shell of flesh and bone
In the end we will answer to the call
The burning question remains:
How much is too much to give?
Do your wings have the strength to carry on?
When we see redemption
How long will we wait for deliverance?
It takes everything to keep from falling now
Let go
Release your inhibitions and answer to the call
Leave behind this shell of flesh and bone
In the end we will answer to the call
A storm of shadows reveal a figure forlorn
Whispering voices that slither into our ears,
As temptations sings and beckons us to fall
Under the skin, the blood begins to crawl
Rush to the heart, drain it from the soul
Come face to face with all you can't escape
Will you hold your ground or turn away
Release your inhibitions and answer to the call
The sun shines down to reveal a true image
Salvation sings and shows us all we know
The road is treacherous and lonely
Filled with the empty inventions of the soul
Under disillusion, run from confrontation
Or do we heed the judgment call?
Release your inhibitions and answer to the call
Leave behind this shell of flesh and bone
In the end we will answer to the call
The burning question remains:
How much is too much to give?
Do your wings have the strength to carry on?
When we see redemption
How long will we wait for deliverance?
It takes everything to keep from falling now
Let go
Release your inhibitions and answer to the call
Leave behind this shell of flesh and bone
In the end we will answer to the call
Зов
Звук приближающихся шагов.
Буря теней раскрывает одинокую фигуру.
Шёпот голосов проскальзывает в наши уши,
Пока искушения поют и соблазняют нас упасть.
Под кожей кровь начинает растекаться,
Приливает к сердцу, вытекает из души.
Столкнись лицом к лицу с тем, от чего тебе не убежать!
Устоишь ли ты на месте или отвернёшься?
Освободись от своих запретов и ответь на зов!
Солнце светит, обнажая истинный облик.
Спасение поёт и показывает всё, что мы и так знаем.
Путь коварен и одинок,
Он полон пустых выдумок человеческой души.
Когда иллюзий больше нет: мы избежим столкновения
Или прислушаемся к собственному внутреннему зову?1
Освободись от своих запретов и ответь на зов!
Оставь позади эту оболочку из плоти и костей.
В конце концов, мы все ответим на зов.
И остаётся животрепещущий вопрос:
Отдать «слишком много» — это сколько?
Хватит ли сил твоим крыльям продолжать полёт?
Когда мы увидим искупление,
Как долго мы будем ждать освобождения?
Сейчас нужно отдать всё, лишь бы не упасть!
Отпусти!
Освободись от своих запретов и ответь на зов!
Оставь позади эту оболочку из плоти и костей.
В конце концов, мы все ответим на зов.
Буря теней раскрывает одинокую фигуру.
Шёпот голосов проскальзывает в наши уши,
Пока искушения поют и соблазняют нас упасть.
Под кожей кровь начинает растекаться,
Приливает к сердцу, вытекает из души.
Столкнись лицом к лицу с тем, от чего тебе не убежать!
Устоишь ли ты на месте или отвернёшься?
Освободись от своих запретов и ответь на зов!
Солнце светит, обнажая истинный облик.
Спасение поёт и показывает всё, что мы и так знаем.
Путь коварен и одинок,
Он полон пустых выдумок человеческой души.
Когда иллюзий больше нет: мы избежим столкновения
Или прислушаемся к собственному внутреннему зову?1
Освободись от своих запретов и ответь на зов!
Оставь позади эту оболочку из плоти и костей.
В конце концов, мы все ответим на зов.
И остаётся животрепещущий вопрос:
Отдать «слишком много» — это сколько?
Хватит ли сил твоим крыльям продолжать полёт?
Когда мы увидим искупление,
Как долго мы будем ждать освобождения?
Сейчас нужно отдать всё, лишь бы не упасть!
Отпусти!
Освободись от своих запретов и ответь на зов!
Оставь позади эту оболочку из плоти и костей.
В конце концов, мы все ответим на зов.
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются