• 19.11.2025
2
0
No one noticed — Marías, the
0 0

Перевод текста песни No one noticed — Marías, the

Ниже предоставлен перевод текста песни No one noticed — Marías, the. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
No one noticed — Marías, the

Текст песни:

No one noticed
Maybe I
Lost my mind
No one noticed
No one noticed

It's getting old
(I'd kinda like it if you'd call me)
All alone
('Cause I'm so over bein' lonely)
May have lost it
(I need a virtual connection)
I have lost it
(Be my video obsession)

No one tried
To read my eyes
No one but you
Wish it weren't true

Maybe I
(I'd kinda like it if you'd call me)
It's not right
('Cause I'm so over bein' lonely)
Make you mine
(I need a virtual connection)
Take our time
(Be my video obsеssion)

Come on, don't leave mе,
It can't be that easy, babe
If you believe me, I guess I'll get on a plane
Fly to your city,
Excited to see your face
Hold me, console me, and then I'll leave without a trace

I'd kinda like it if you'd call me
(It's not right)
'Cause I'm so over bein' lonely
(Make you mine)
I need a virtual connection
(Take our time)
Be my video obsession
Никто не заметил
Может, я уже
Потеряла рассудок,
А никто этого так и не заметил.
Так и не заметил.

Мне наскучило
(Я бы обрадовалась, если бы ты позвонил)
Быть одной.
(Потому что я не выношу одиночество)
Кажется, я чего-то лишилась,
(Мне необходимо виртуальное общение).
Я сама это упустила.
(Стань моей экранной одержимостью).

Никто не пытался
Понять, о чём я думаю.
Никто, кроме тебя.
Жаль, что всё складывается именно так.

Может быть, я смогу,
(Я бы обрадовалась, если бы ты позвонил)
Хотя это и неправильно,
(Потому что я не выношу одиночество)
Сделать тебя своим.
(Мне необходимо виртуальное общение)
Не торопи события.
(Стань моей экранной одержимостью)

Ну же, милый, не оставляй меня.
Не может быть, что для тебя это так просто.
Если бы ты поверил мне, я бы села на самолет
И отправилась в твой город,
Волнуясь перед встречей с тобой.
Обними меня, утешь, а после я пропаду без следа.

Я бы обрадовалась, если бы ты позвонил,
(Хотя это и неправильно)
Потому что я не выношу одиночество.
(Сделать тебя своим)
Мне необходимо виртуальное общение,
(Не спеши)
Стань моей экранной одержимостью.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?