• 01.01.2026
0
0
Prime time — Alan Parsons project, the
0 0

Перевод текста песни Prime time — Alan Parsons project, the

Ниже предоставлен перевод текста песни Prime time — Alan Parsons project, the. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Prime time — Alan Parsons project, the

Текст песни:

Prime time
Well even the longest night won't last forever
But too many hopes and dreams won't see the light
And all of the plans I make won't come together

Something in the air
Maybe for the only time in my life
Something in the air
Turning me around and guiding me right

And it's a prime time, maybe the stars were right
I had a premonition, it's gonna be my turn tonight
Gonna be my turn tonight

Well even the brightest star won't shine forever
But all of the hands I play are working out right
And every move I make feels like a winner

Something in the air
Maybe for the only time in my life
Something in the air
Turning me around and guiding me right

And it's a prime time, maybe the stars were right
I had a premonition, it's gonna be my turn tonight
Gonna be my turn tonight
Gonna be my turn tonight

And it's a prime time, maybe the stars were right
I had a premonition, it's gonna be my turn tonight
Gonna be my turn tonight
Gonna be my turn tonight

Gonna be my turn tonight
Прайм-тайм
Что ж, даже самая длинная ночь не длится вечно,
Но так много надежд и грёз не увидят свет,
И все задуманные мной планы не получатся.

Но что то витает в воздухе,
Может, единственный раз в моей жизни.
Что-то витает в воздухе,
Что разворачивает меня и направляет по верному пути.

И это — прайм-тайм, может быть, звёзды сошлись.
У меня предчувствие, что сегодня ночью мне повезёт,
Сегодня ночью мне повезёт.

Что ж, даже ярчайшая звезда не светит вечно,
Но сегодня всё играет мне на руку и получается,
И с каждым шагом я чувствую себя победителем.

Ведь что-то витает в воздухе,
Может, единственный раз в моей жизни.
Что-то витает в воздухе,
Что разворачивает меня и направляет по верному пути.

И это — прайм-тайм, может быть, звёзды сошлись.
У меня предчувствие, что сегодня ночью мне повезёт,
Сегодня ночью мне повезёт,
Сегодня ночью мне повезёт.

И это — прайм-тайм, может быть, звёзды сошлись.
У меня предчувствие, что сегодня ночью мне повезёт,
Сегодня ночью мне повезёт,
Сегодня ночью мне повезёт.

Сегодня ночью мне повезёт.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?