• 03.01.2026
0
0
Nana's house — Only The Poets
0 0

Перевод текста песни Nana's house — Only The Poets

Ниже предоставлен перевод текста песни Nana's house — Only The Poets. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Nana's house — Only The Poets

Текст песни:

Nana's house
A kiss goodbye turn to five
Outside of your Nana's house
I'm driving backstory I bought a flat piece
I count the ways your seven days
You spoil me and I don't know how
I'm all alive, I'm all ablaze
I'm all about you

We did some beautiful, magical
Terrible things tonight
And now it's all over, I know that I've gotta be home
We did some beautiful, magical
Terrible things, alright
I'll never forget them, I'll never forget that

No, I don't know how the whole world changed
Oh, Annabella, eh
Oh, Annabella, eh
No, I'm dying when I call your name
Oh, Annabella, eh
Oh, thanks for yesterday
Goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye
Goodbye
Oh, Annabella, eh
Oh, thanks for yesterday

Easy come, easy go
It's one long revolving door
Wandering and wander out
Leaving no trace
Another line, you caught my eye
I felt like we'd met before
Shake it up, wake you up, leave a sweet taste

We did some beautiful, magical
Terrible things tonight
And now it's all over, I know that I've gotta be home
We did some beautiful, magical
Terrible things, alright
I'll never forget them, I'll never forget that

No, I don't know how the whole world changed
Oh, Annabella, eh
Oh, Annabella, eh
No, I'm dying when I call your name
Oh, Annabella, eh
Oh, thanks for yesterday

Annabella, I'm glad I met you
And I'm never gonna forget you
Annabella, I'm glad I met you
And I'm never gonna forget you
Annabella, I'm glad I met you
And I'm never gonna forget you
Annabella, I'm glad I met you
And I'm never gonna forget you

No, I don't know how the whole world changed
Oh, Annabella, eh
Oh, Annabella, eh
No, I'm dying when I call your name
Oh, Annabella, eh
Oh, thanks for yesterday
Goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye
Goodbye
Oh, Annabella, eh
Oh, thanks for yesterday

Annabella, I'm glad I met you
And I'm never gonna forget you
Oh, Annabella, eh
Oh, thanks for yesterday
Бабушкин дом
Прощальный поцелуй размножился на пять
У дома твоей бабушки.
Я расскажу предысторию: я купил шапочку,
Я вспоминаю, как за эти семь дней
Ты избаловала меня, и я не знаю, почему
Я счастлив, я пылаю,
Я думаю лишь о тебе.

Мы натворили нечто прекрасное, волшебное,
Ужасное этой ночью,
И теперь это кончилось, я знаю, что должен быть дома.
Мы натворили нечто прекрасное, волшебное,
Ужасное, вот так,
Я никогда это не забуду, я никогда это не забуду.

Я не знаю, как целый мир изменился,
О, Аннабелла, эй,
О, Аннабелла, эй,
Я умираю, произнося твоё имя.
О, Аннабелла, эй,
О, спасибо за вчера,
Прощай, прощай,
Прощай, прощай,
Прощай, прощай,
Прощай,
О, Аннабелла, эй,
О, спасибо за вчера.

Легко нажил — легко прожил,
Это бесконечно вращающаяся дверь,
Она открывается и закрывается,
Не оставляя следа.
Ещё одна фраза, ты меня зацепила,
Мне показалось, что мы уже встречались,
Трясу тебя, бужу тебя, оставляю нежное послевкусие.

Мы натворили нечто прекрасное, волшебное,
Ужасное этой ночью,
И теперь это кончилось, я знаю, что должен быть дома.
Мы натворили нечто прекрасное, волшебное,
Ужасное, вот так,
Я никогда это не забуду, я никогда это не забуду.

Я не знаю, как целый мир изменился,
О, Аннабелла, эй,
О, Аннабелла, эй,
Я умираю, произнося твоё имя.
О, Аннабелла, эй,
О, спасибо за вчера.

Аннабелла, я рад, что встретил тебя,
И я никогда тебя не забуду.
Аннабелла, я рад, что встретил тебя,
И я никогда тебя не забуду.
Аннабелла, я рад, что встретил тебя,
И я никогда тебя не забуду.
Аннабелла, я рад, что встретил тебя,
И я никогда тебя не забуду.

Я не знаю, как целый мир изменился,
О, Аннабелла, эй,
О, Аннабелла, эй,
Я умираю, произнося твоё имя.
О, Аннабелла, эй,
О, спасибо за вчера,
Прощай, прощай,
Прощай, прощай,
Прощай, прощай,
Прощай,
О, Аннабелла, эй,
О, спасибо за вчера.

Аннабелла, я рад, что встретил тебя,
И я никогда тебя не забуду.
О, Аннабелла, эй,
О, спасибо за вчера.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?