• 22.01.2026
13
0
The last note перевод и текст песни | Megadeth, альбом Megadeth
0 0

Перевод текста песни The last note перевод и текст песни | Megadeth, альбом Megadeth

Ниже предоставлен перевод текста песни The last note перевод и текст песни | Megadeth, альбом Megadeth. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
The last note перевод и текст песни | Megadeth, альбом Megadeth

Текст песни:

The last note
One more spotlight starts to fade to black
One more winding road that I won't come back
The roar I lived for, it starts to die
And now it's time for me to say the long goodbye

Each mile, the road has worn me thin
Each song has got beneath my skin
The strings and amps still scream and cry
And I can't outrun the spinning hands of time

One last night before the silence falls
One last chord to echo through these walls

The final curtain falls, a quiet end to it all
Now it's just memories in my mind
Just fading lights and names, if I ever play again
Then let this last note never die

I burned up my youth almost every night
Each show became a battle and a fight
Raised on chaos, fed by the crowd
The guitar got heavy, time to lay it down

One last night before the silence falls
One last chord to echo through these walls

The final curtain falls, a quiet end to it all
Now it's just memories in my mind
Just fading lights and names, if I ever play again
Then let this last note never die

The final curtain falls, a quiet end to it all
Now it's just memories in my mind
Just fading lights and names, if I ever play again
Then let this last note never die

The final curtain falls, a quiet end to it all
Now it's just memories in my mind
Just fading lights and names, if I ever play again
Then let this last note never die
Never die

They gave me gold, they gave me a name
But every deal was signed in blood and flames
So here's my last will, my final testament, my sneer
I came, I ruled, now I disappear
Последняя нота
Ещё один прожектор гаснет во тьме.
Ещё одна извилистая дорога, с которой я не вернусь.
Рёв, ради которого я жил, начинает стихать,
И теперь пришло время сказать долгое «прощай».

Каждая миля постепенно стирала меня,
Каждая песня проникала мне под кожу.
Струны и усилки всё ещё кричат и плачут,
Но я не могу убежать от вращающихся стрелок времени.

Последняя ночь перед наступлением тишины.
Последний аккорд, что раздастся эхом в этих стенах.

Финальный занавес падает — тихий конец всему.
Теперь это лишь воспоминания в моей голове.
Гаснущий свет и имена; если я когда-нибудь сыграю снова,
Пусть эта последняя нота никогда не умрёт!

Я сжигал свою юность почти каждую ночь.
Каждое шоу превращалось в бой и схватку.
Воспитан хаосом, вскормлен толпой,
Гитара стала тяжёлой — пора её отпустить.

Последняя ночь перед наступлением тишины.
Последний аккорд, что раздастся эхом в этих стенах.

Финальный занавес падает — тихий конец всему.
Теперь это лишь воспоминания в моей голове.
Гаснущий свет и имена; если я когда-нибудь сыграю снова,
Пусть эта последняя нота никогда не умрёт!

Финальный занавес падает — тихий конец всему.
Теперь это лишь воспоминания в моей голове.
Гаснущий свет и имена; если я когда-нибудь сыграю снова,
Пусть эта последняя нота никогда не умрёт!

Финальный занавес падает — тихий конец всему.
Теперь это лишь воспоминания в моей голове.
Гаснущий свет и имена; если я когда-нибудь сыграю снова,
Пусть эта последняя нота никогда не умрёт!
Никогда!

Мне дали золото, мне дали имя,
Но каждая сделка была подписана кровью и огнём.
Вот моя последняя воля, мой финальный завет, моя усмешка:
Я пришёл, я правил, теперь я исчезаю.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?