• 25.01.2026
18
0
Sanity перевод и текст песни | Louis Tomlinson, альбом How did I get here?
0 0

Перевод текста песни Sanity перевод и текст песни | Louis Tomlinson, альбом How did I get here?

Ниже предоставлен перевод текста песни Sanity перевод и текст песни | Louis Tomlinson, альбом How did I get here?. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Sanity перевод и текст песни | Louis Tomlinson, альбом How did I get here?

Текст песни:

Sanity
I got my sanity, it's only me and nobody
I know you're mad at me, I don't know what to say
I got my sanity, it's only me and nobody
I got my sanity

Guess I've been numbing myself a little too much
And thinking it helps,
but now that my mind is finally clear
I'm letting you slide

No distortion now
(I know you're not listenin', so)
I keep talking to myself,
to myself, to myself

I got my sanity, it's only me and nobody
I know you're mad at me, I don't know what to say
I got my sanity, it's only me and nobody
If you're not listening,
then I keep talking

To myself, to myself, to myself
I got my sanity, my sanity
To myself, to myself, to myself
I got my sanity, my sanity

Finally sane,
now I got myself out the way
Even what is left of my brain,
time I got is mine

No distortion now
(I know you're not listenin', so)
I keep talking to myself,
to myself, to myself

I got my sanity, it's only me and nobody
I know you're mad at me, I don't know what to say
I got my sanity, it's only me and nobody
If you're not listening,
then I keep talking

To myself, to myself, to myself
I got my sanity, my sanity
To myself, to myself, to myself
I got my sanity, my sanity
В здравом уме
Я в здравом уме, здесь никого нет, только я.
Знаю, ты сердишься на меня, я не знаю что и сказать.
Я в здравом уме, здесь никого нет, только я.
Я в здравом уме.

Видимо, я слишком долго себя сдерживал.
И думал, что это помогает,
но теперь, когда мой разум наконец-то прояснился,
я позволяю тебе ускользнуть.

Теперь никаких искажений.
(Я знаю, что ты не слушаешь меня, так что...)
Я продолжаю разговаривать сам с собой,
сам с собой, сам с собой.

Я в здравом уме, здесь никого нет, только я.
Знаю, ты сердишься на меня, я не знаю что и сказать.
Я в здравом уме, здесь никого нет, только я.
Если ты меня не слушаешь,
тогда я продолжу разговаривать...

Сам с собой, сам с собой, сам с собой.
Я в здравом уме, в здравом уме.
Сам с собой, сам с собой, сам с собой.
Я в здравом уме, в здравом уме.

Наконец-то я в здравом уме,
теперь я встал на истинный путь.
Неважно, что осталось от моего рассудка,
ведь время принадлежит мне.

Теперь никаких искажений.
(Я знаю, что ты не слушаешь меня, так что...)
Я продолжаю разговаривать сам с собой,
сам с собой, сам с собой.

Я в здравом уме, здесь никого нет, только я.
Знаю, ты сердишься на меня, я не знаю что и сказать.
Я в здравом уме, здесь никого нет, только я.
Если ты меня не слушаешь,
тогда я продолжу разговаривать...

Сам с собой, сам с собой, сам с собой.
Я в здравом уме, в здравом уме.
Сам с собой, сам с собой, сам с собой.
Я в здравом уме, в здравом уме.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?