• 29.01.2026
0
0
Ebbe & Flut перевод и текст песни | Universum25, альбом Ebbe & Flut
0 0

Перевод текста песни Ebbe & Flut перевод и текст песни | Universum25, альбом Ebbe & Flut

Ниже предоставлен перевод текста песни Ebbe & Flut перевод и текст песни | Universum25, альбом Ebbe & Flut. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Ebbe & Flut перевод и текст песни | Universum25, альбом Ebbe & Flut

Текст песни:

Ebbe & Flut
Ich hab zu viele Nächte zu Tagen gemacht
Und das Sternen aus Osram ganze Jahre verbracht
Ich kenn den Qualm überdreht, während die Stadt sich poliert
Hat meine Träume verschlagt, völlig ungeniert

Dann hat der Wind sich gedreht, mein altes Feuer entfacht
Und wie ein Phönix, der verkatert aus der Asche aufersteht
Ich kenn die Panik, ich kenn die Mut
Man kostet Himmel ewig in der Hölle
War mal die Flamme, mal kalte Glut
Ich kenn die Ebbe
Ich kenn die Flut
Ich kenn die Flut

Ich hab mich verborgen auf der Jagd nach dem Geld
Die falschen Frauen geliebt in einer gierigen Welt
Doch wieder hat die Flut mein Schiff überrollt
Da hab ich endlich kapiert, kein Anker ist aus Gold

Dann hat der Wind sich gedreht, mein altes Feuer entfacht
Und wie ein Phönix, der verkatert aus der Asche aufersteht
Ich kenn die Panik, ich kenn die Mut
Man kostet Himmel ewig in der Hölle
War mal die Flamme, mal kalte Glut
Ich kenn die Ebbe
Ich kenn die Flut
Ich kenn die Flut
Ich kenn die Flut

Ich kenn die Panik, ich kenn die Mut
Man kostet Himmel ewig in der Hölle
War mal die Flamme, mal kalte Glut
Ich kenn die Ebbe
Ich kenn die Flut
Ich kenn die Flut
War mal die Flamme, mal kalte Glut
Ich kenn die Ebbe
Ich kenn sie gut
Отливы и приливы
Слишком много ночей для меня стали днями,
Много лет я провёл под искусственными звёздами.
Я знаю, когда город блестит всё ярче — смог сгущается,
Бесцеремонно разрушая мои мечты до основания.

Затем вдруг ветер переменился, былой огонь зажёгся во мне,
И, словно феникс с похмелья, рванул ввысь из пепла.
Мне знакома паника, мне знакомо мужество,
Лишь навеки попав в ад, познаёшь цену рая.
Я был пламенем, был и остывшим угольком.
Мне знакомы отливы,
Мне знакомы приливы.
Мне знакомы приливы.

Я скрывался в погоне за деньгами,
Любил не тех женщин в полном жадности мире,
Но вновь мой корабль накрыло приливом,
Лишь тогда я понял: якоря плавят не из золота.

Затем вдруг ветер переменился, былой огонь зажёгся во мне,
И, словно феникс с похмелья, рванул ввысь из пепла.
Мне знакома паника, мне знакомо мужество,
Лишь навеки попав в ад, познаёшь цену рая.
Я был пламенем, был и остывшим угольком.
Мне знакомы отливы,
Мне знакомы приливы.
Мне знакомы приливы.
Мне знакомы приливы.

Мне знакома паника, мне знакомо мужество,
Лишь навеки попав в ад, познаёшь цену рая.
Я был пламенем, был и остывшим угольком.
Мне знакомы отливы,
Мне знакомы приливы.
Мне знакомы приливы.
Я был пламенем, был и остывшим угольком.
Мне знакомы отливы,
И очень хорошо.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?