- 17.04.2025

Перевод текста песни Ain't talkin' 'bout love — Van Halen
Ниже предоставлен перевод текста песни Ain't talkin' 'bout love — Van Halen. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.

Текст песни:
Ain't talkin' 'bout love
I heard the news baby
All about your disease
Yeah, you may have all you want baby
But I got somethin' you need. Oh, yeah!
Ain't talkin' 'bout love
My love is rotten to the core
Ain't talkin' 'bout love
Just like I told you before. Yeah, before
You know you're semi-good lookin'
And on the streets again
Ooh yeah, you think you're really cookin' baby
You better find yourself a friend, my friend
Ain't talkin' 'bout love
Babe, it's rotten to the core
Ain't talkin' bout love
Just like I told you before.
Uh, before...
Uh, before...
Uh, before...
Uh, before...
Ain't talkin' 'bout love
Babe, it's rotten to the core
Ain't talkin' bout love
Just like I told you before. Uh, before...
I been to the edge
And there I stood and looked down
You know I lost a lot of friends there baby
I got no time to mess around
Mmm, so if you want it,
got to bleed for it baby
Yeah! Got to, got to bleed, baby
Mmm, you got to, got to bleed, baby
Hey! Got to, got to bleed baby
Ain't talkin' 'bout love
My love is rotten to the core
Ain't talkin' 'bout love
Just like I told you before! Before! Before!
Ain't talkin' 'bout love
Don't wanna talk about love
Don't need to talk about love
Ain't gonna talk about love
No more! No more!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
All about your disease
Yeah, you may have all you want baby
But I got somethin' you need. Oh, yeah!
Ain't talkin' 'bout love
My love is rotten to the core
Ain't talkin' 'bout love
Just like I told you before. Yeah, before
You know you're semi-good lookin'
And on the streets again
Ooh yeah, you think you're really cookin' baby
You better find yourself a friend, my friend
Ain't talkin' 'bout love
Babe, it's rotten to the core
Ain't talkin' bout love
Just like I told you before.
Uh, before...
Uh, before...
Uh, before...
Uh, before...
Ain't talkin' 'bout love
Babe, it's rotten to the core
Ain't talkin' bout love
Just like I told you before. Uh, before...
I been to the edge
And there I stood and looked down
You know I lost a lot of friends there baby
I got no time to mess around
Mmm, so if you want it,
got to bleed for it baby
Yeah! Got to, got to bleed, baby
Mmm, you got to, got to bleed, baby
Hey! Got to, got to bleed baby
Ain't talkin' 'bout love
My love is rotten to the core
Ain't talkin' 'bout love
Just like I told you before! Before! Before!
Ain't talkin' 'bout love
Don't wanna talk about love
Don't need to talk about love
Ain't gonna talk about love
No more! No more!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Это не про любовь
Я слышал, крошка,
Всё о твоих неприятностях.
Да, ты могла бы заиметь всё, что пожелаешь, малышка.
Но у меня есть кое-что для тебя. О да!
Это не про любовь.
Моя любовь сгнила до мозга костей.
Это не про любовь,
Как я тебе и говорил. Да, прямо как и говорил.
Ты знаешь, ты на троечку,
Снова снискиваешь себе что-то на улицах.
О-о, да, ты уверена, что сногсшибательна, детка,
Но тебе бы друга найти, дорогая.
Это не про любовь.
Моя любовь сгнила до мозга костей.
Это не про любовь,
Как я тебе и говорил. Да, прямо как и говорил.
Да, раньше...
Да, раньше...
Да, раньше...
Да, раньше...
Это не про любовь,
Детка, она вся сгнила до мозга костей.
Это не про любовь,
Как я тебе и говорил. Ах, прямо как и говорил.
Я стоял у края,
Но потом глянул вниз.
Ты знаешь, таким образом я потерял много друзей.
У меня больше нет времени валять дурака.
М-м-м, так что, если ты хочешь этого,
придётся постараться, малышка.
Да! Придётся хорошенько постараться, детка,
М-м-м, тебе придётся очень хорошенько постараться, малышка,
Хэй! Придётся хорошенько постараться, детка.
Это не про любовь.
Моя любовь сгнила до мозга костей.
Это не про любовь,
Как я тебе и говорил! Говорил! Говорил!
Это не про любовь.
Не желаю говорить о любви.
Не нужно говорить о любви,
Не собираюсь говорить о любви,
Никогда! Никогда!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Всё о твоих неприятностях.
Да, ты могла бы заиметь всё, что пожелаешь, малышка.
Но у меня есть кое-что для тебя. О да!
Это не про любовь.
Моя любовь сгнила до мозга костей.
Это не про любовь,
Как я тебе и говорил. Да, прямо как и говорил.
Ты знаешь, ты на троечку,
Снова снискиваешь себе что-то на улицах.
О-о, да, ты уверена, что сногсшибательна, детка,
Но тебе бы друга найти, дорогая.
Это не про любовь.
Моя любовь сгнила до мозга костей.
Это не про любовь,
Как я тебе и говорил. Да, прямо как и говорил.
Да, раньше...
Да, раньше...
Да, раньше...
Да, раньше...
Это не про любовь,
Детка, она вся сгнила до мозга костей.
Это не про любовь,
Как я тебе и говорил. Ах, прямо как и говорил.
Я стоял у края,
Но потом глянул вниз.
Ты знаешь, таким образом я потерял много друзей.
У меня больше нет времени валять дурака.
М-м-м, так что, если ты хочешь этого,
придётся постараться, малышка.
Да! Придётся хорошенько постараться, детка,
М-м-м, тебе придётся очень хорошенько постараться, малышка,
Хэй! Придётся хорошенько постараться, детка.
Это не про любовь.
Моя любовь сгнила до мозга костей.
Это не про любовь,
Как я тебе и говорил! Говорил! Говорил!
Это не про любовь.
Не желаю говорить о любви.
Не нужно говорить о любви,
Не собираюсь говорить о любви,
Никогда! Никогда!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Эй! Эй! Эй!
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются