- 26.04.2025

Перевод текста песни L'ivresse de la vie — Molière, l'opéra urbain (Мольер, городская опера)
Ниже предоставлен перевод текста песни L'ivresse de la vie — Molière, l'opéra urbain (Мольер, городская опера). Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.

Текст песни:
L'ivresse de la vie
Dans ce monde qui m'a vu grandir
Une femme n'a pas droit au désir
Elle est un ventre que l'on nourrit
Pour un jour porter la vie
Elle sort à peine de son enfance
Qu'on lui vole ses rêves et son innocence
Son père lui impose un mari
Elle a choisi de se moquer
De ce que les gens d'elle diraient
Connaître l'ivresse de la viе
Aimer au gré de ses еnvies
Jusqu'au jour où elle a rencontré
Un homme marié et de noble lignée
Esprit de Raimond est son nom
Il est comte de Modène, de Chambellan
J'avais à peine à 19 ans
Quand nous sommes devenus amants
De notre amour est née une fille
Mais à défaut d'une famille
Son père lui donna un prénom
Elle a choisi de se moquer
De ce que les gens d'elle diraient
Connaître l'ivresse de la vie
Aimer au gré de ses envies
Jusqu'au jour où elle a rencontré
Un homme marié et de noble lignée
Elle a choisi de se moquer
De ce que les gens d'elle diraient
Connaître l'ivresse de la vie
Aimer au gré de ses envies
Jusqu'au jour où elle a rencontré
Un homme marié et de noble lignée
Une femme n'a pas droit au désir
Elle est un ventre que l'on nourrit
Pour un jour porter la vie
Elle sort à peine de son enfance
Qu'on lui vole ses rêves et son innocence
Son père lui impose un mari
Elle a choisi de se moquer
De ce que les gens d'elle diraient
Connaître l'ivresse de la viе
Aimer au gré de ses еnvies
Jusqu'au jour où elle a rencontré
Un homme marié et de noble lignée
Esprit de Raimond est son nom
Il est comte de Modène, de Chambellan
J'avais à peine à 19 ans
Quand nous sommes devenus amants
De notre amour est née une fille
Mais à défaut d'une famille
Son père lui donna un prénom
Elle a choisi de se moquer
De ce que les gens d'elle diraient
Connaître l'ivresse de la vie
Aimer au gré de ses envies
Jusqu'au jour où elle a rencontré
Un homme marié et de noble lignée
Elle a choisi de se moquer
De ce que les gens d'elle diraient
Connaître l'ivresse de la vie
Aimer au gré de ses envies
Jusqu'au jour où elle a rencontré
Un homme marié et de noble lignée
Прелести жизни
С взрослением я поняла, что в этом мире
Женщина не имеет право на желания.
Она — чрево, которое вскармливают,
Чтобы однажды продолжить род,
И едва пора детства подходит к концу,
Как у неё забирают мечты и невинность,
А отец выбирает для неё супруга.
Она решила наплевать
На то, что скажут люди,
Пожелала узнать все прелести жизни,
Любить того, кого хотела,
И вот однажды она встретила
Женатого мужчину из благородной семьи.
Его имя Эспри де Раймонд
Он граф Моденский, камергер,
И едва мне исполнилось 19 лет,
Как мы полюбили друг друга,
И от нашей любви родилась девочка,
Однако вместо семьи
Её отец дал ей только имя.
Она решила наплевать
На то, что скажут люди,
Пожелала узнать все прелести жизни,
Любить того, кого хотела,
И вот однажды она встретила
Женатого мужчину из благородной семьи.
Она решила наплевать
На то, что скажут люди,
Пожелала узнать все прелести жизни,
Любить того, кого хотела,
И вот однажды она встретила
Женатого мужчину из благородной семьи.
Женщина не имеет право на желания.
Она — чрево, которое вскармливают,
Чтобы однажды продолжить род,
И едва пора детства подходит к концу,
Как у неё забирают мечты и невинность,
А отец выбирает для неё супруга.
Она решила наплевать
На то, что скажут люди,
Пожелала узнать все прелести жизни,
Любить того, кого хотела,
И вот однажды она встретила
Женатого мужчину из благородной семьи.
Его имя Эспри де Раймонд
Он граф Моденский, камергер,
И едва мне исполнилось 19 лет,
Как мы полюбили друг друга,
И от нашей любви родилась девочка,
Однако вместо семьи
Её отец дал ей только имя.
Она решила наплевать
На то, что скажут люди,
Пожелала узнать все прелести жизни,
Любить того, кого хотела,
И вот однажды она встретила
Женатого мужчину из благородной семьи.
Она решила наплевать
На то, что скажут люди,
Пожелала узнать все прелести жизни,
Любить того, кого хотела,
И вот однажды она встретила
Женатого мужчину из благородной семьи.
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются