- 07.05.2025

Перевод текста песни This perfect friend — Tanita Tikaram
Ниже предоставлен перевод текста песни This perfect friend — Tanita Tikaram. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.

Текст песни:
This perfect friend
The Lord he gave
The promised land
But not the wisdom
To make it last
WHO IS THE ONE?
WHO LIES WITH YOU
DENIES MY SLEEPING
AND THE NIGHT BELONGING TO
I feel ashamed of all I’ve become
I feel ashamed for I am not the one
For lonely feelings will mess with you
A nightmare of lions they perish you
WHO IS THE ONE?
BELOVED BY ALL
WHO STEALS THE HEART?
THE FIRE THROUGH WHICH I CRAWL
AND WHO IS SHE
TO LIE WITH YOU
TO CRY WITH YOU
TO LEAVE WITHOUT A SOUND
Your dishevelled hair
The warmth of the sun
But I feel like a stranger
I share of no-one
For lonely people will mess with you
For lonely people can’t hide the harm they do
WHO IS THE ONE?
THIS PERFECT FRIEND
WHO IS THE ONE?
OF MY IMAGINING
The promised land
But not the wisdom
To make it last
WHO IS THE ONE?
WHO LIES WITH YOU
DENIES MY SLEEPING
AND THE NIGHT BELONGING TO
I feel ashamed of all I’ve become
I feel ashamed for I am not the one
For lonely feelings will mess with you
A nightmare of lions they perish you
WHO IS THE ONE?
BELOVED BY ALL
WHO STEALS THE HEART?
THE FIRE THROUGH WHICH I CRAWL
AND WHO IS SHE
TO LIE WITH YOU
TO CRY WITH YOU
TO LEAVE WITHOUT A SOUND
Your dishevelled hair
The warmth of the sun
But I feel like a stranger
I share of no-one
For lonely people will mess with you
For lonely people can’t hide the harm they do
WHO IS THE ONE?
THIS PERFECT FRIEND
WHO IS THE ONE?
OF MY IMAGINING
Этот идеальный друг
Господь, он даровал
Землю обетованную,
Но не мудрость,
Чтоб продлилась она.
КТО ТОТ САМЫЙ?
КТО ВОЗЛЕЖИТ С ТОБОЙ.
НЕ ДАЁТ МНЕ СПАТЬ
И ОТРИЦАЕТ МОЮ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ НОЧИ.
Мне стыдно за то, кем я стала.
Мне стыдно за то, что я не та самая.
За то, что одинокие чувства испортят тебе жизнь.
Кошмарный сон львов, что уничтожают тебя.
КТО ТОТ ЕДИНСТВЕННЫЙ?
ЛЮБИМЫЙ ВСЕМИ,
КТО УКРАЛ СЕРДЦЕ?
ОГОНЬ, ЧЕРЕЗ КОТОРЫЙ Я ПРОБИРАЮСЬ.
И КТО ОНА ТАКАЯ,
ЧТОБЫ ВОЗЛЕЖАТЬ С ТОБОЙ,
ЧТОБЫ ПЛАКАТЬ С ТОБОЙ,
ЧТОБЫ УЙТИ БЕЗ ЕДИНОГО ЗВУКА.
Твои взъерошенные волосы,
Тепло солнца.
Но я чувствую себя чужой.
Я ни с кем не делюсь.
Ибо одинокие люди будут шутить с тобой.
Ибо одинокие люди не могут скрыть вред, который они причиняют.
КТО ЖЕ ТОТ ЕДИНСТВЕННЫЙ?
ЭТОТ ИДЕАЛЬНЫЙ ДРУГ,
КТО ТОТ ЕДИНСТВЕННЫЙ?
ИЗ МОЕГО ВООБРАЖЕНИЯ.
Землю обетованную,
Но не мудрость,
Чтоб продлилась она.
КТО ТОТ САМЫЙ?
КТО ВОЗЛЕЖИТ С ТОБОЙ.
НЕ ДАЁТ МНЕ СПАТЬ
И ОТРИЦАЕТ МОЮ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ НОЧИ.
Мне стыдно за то, кем я стала.
Мне стыдно за то, что я не та самая.
За то, что одинокие чувства испортят тебе жизнь.
Кошмарный сон львов, что уничтожают тебя.
КТО ТОТ ЕДИНСТВЕННЫЙ?
ЛЮБИМЫЙ ВСЕМИ,
КТО УКРАЛ СЕРДЦЕ?
ОГОНЬ, ЧЕРЕЗ КОТОРЫЙ Я ПРОБИРАЮСЬ.
И КТО ОНА ТАКАЯ,
ЧТОБЫ ВОЗЛЕЖАТЬ С ТОБОЙ,
ЧТОБЫ ПЛАКАТЬ С ТОБОЙ,
ЧТОБЫ УЙТИ БЕЗ ЕДИНОГО ЗВУКА.
Твои взъерошенные волосы,
Тепло солнца.
Но я чувствую себя чужой.
Я ни с кем не делюсь.
Ибо одинокие люди будут шутить с тобой.
Ибо одинокие люди не могут скрыть вред, который они причиняют.
КТО ЖЕ ТОТ ЕДИНСТВЕННЫЙ?
ЭТОТ ИДЕАЛЬНЫЙ ДРУГ,
КТО ТОТ ЕДИНСТВЕННЫЙ?
ИЗ МОЕГО ВООБРАЖЕНИЯ.
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются