- 27.03.2025

Перевод текста песни Call me when you break up (Extended version) — Selena Gomez
Ниже предоставлен перевод текста песни Call me when you break up (Extended version) — Selena Gomez. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.

Текст песни:
Call me when you break up (Extended version)
Your call has been forwarded to an automatic
Voice message system
**** is not available
At the tone please record your message
Call me when you break up
I wanna be the first one
On your mind when you wake up
I miss the way we'd stay up
We talk about forever
When I'm taking off my make-up
Call me when you break up
And maybe for a time
I could have the space they take up
And make you forget what their name was
And whеn you're feelin' down
I can show you what you're made of
Call me when you break up
Call mе when you break uh
I'll make it worth it, I'll makе it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it (Oh-oh)
I'll make it worth it (And maybe you could)
Call me when you break up
I'm battlin' the lack of us
I've looked for medication
Tried every obvious replacement
In bars, in strangers' beds
Until my faith was in the basement
Won't you call me when you break up?
I feel so outta luck
I'm skipping cracks along the pavement
Look, I'm emotionally bankrupt
We're so meant for each other
I mean, God, when will you wake up, wake up?
Call me when you break up
Call me when you break up
I'll make it worth it, I'll make it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it (Oh-oh)
I'll make it worth it (And maybe you could)
Call me when you break up
You're somebody I've tried
But I can't stay away from
Someone I'll never feel pain from
We never judge each other
From the places that we came from
Call me when you break up
It feels like I'm the only one that's really tryna save us
And I know your friends try to change us
You should know I'm on the verge of
Being emotionally bankrupt
Call me when you break up
Call me when you break up
I'll make it worth it, I'll make it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it (Oh-oh)
I'll make it worth it (And maybe you—)
(Oh, you picked up, um)
Call me when you break up
Unless you found the person
That you want a new name from
I'd like to be there when that day comes
You know I'm always here, so don't ever be a stranger
Voice message system
**** is not available
At the tone please record your message
Call me when you break up
I wanna be the first one
On your mind when you wake up
I miss the way we'd stay up
We talk about forever
When I'm taking off my make-up
Call me when you break up
And maybe for a time
I could have the space they take up
And make you forget what their name was
And whеn you're feelin' down
I can show you what you're made of
Call me when you break up
Call mе when you break uh
I'll make it worth it, I'll makе it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it (Oh-oh)
I'll make it worth it (And maybe you could)
Call me when you break up
I'm battlin' the lack of us
I've looked for medication
Tried every obvious replacement
In bars, in strangers' beds
Until my faith was in the basement
Won't you call me when you break up?
I feel so outta luck
I'm skipping cracks along the pavement
Look, I'm emotionally bankrupt
We're so meant for each other
I mean, God, when will you wake up, wake up?
Call me when you break up
Call me when you break up
I'll make it worth it, I'll make it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it (Oh-oh)
I'll make it worth it (And maybe you could)
Call me when you break up
You're somebody I've tried
But I can't stay away from
Someone I'll never feel pain from
We never judge each other
From the places that we came from
Call me when you break up
It feels like I'm the only one that's really tryna save us
And I know your friends try to change us
You should know I'm on the verge of
Being emotionally bankrupt
Call me when you break up
Call me when you break up
I'll make it worth it, I'll make it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it
I'll make it worth it, I'll make it worth it (Oh-oh)
I'll make it worth it (And maybe you—)
(Oh, you picked up, um)
Call me when you break up
Unless you found the person
That you want a new name from
I'd like to be there when that day comes
You know I'm always here, so don't ever be a stranger
Позвони мне, когда вы расстанетесь (Расширенная версия)
Ваш звонок был переадресован на
Автоматическую систему голосовых сообщений.
Абонент **** недоступен.
Оставьте сообщение после сигнала.
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Я хочу быть первой,
О ком ты подумаешь, когда проснёшься.
Я скучаю по дням, когда мы не спали допоздна,
Говорили, что вместе навсегда,
Пока я снимала макияж.
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
И на какое-то время
Я смогу занять её место,
Я заставлю тебя забыть её имя,
И когда тебе будет плохо,
Я буду тебя наставлять.
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Позвони мне, когда вы расстанетесь.
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит (И, наверное, ты можешь)
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Я скучаю по нам,
Искала лекарство,
Испробовала все очевидные альтернативы
В барах, в постелях незнакомцев,
Пока моя вера не упала на самое дно.
Позвонишь, когда вы расстанетесь?
Я чувствую себя неудачницей.
Перешагиваю трещины в асфальте,
Понимаешь, я эмоциональный банкрот,
Мы созданы друг для друга,
Боже, когда же ты откроешь глаза?
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Позвони мне, когда вы расстанетесь.
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит, (О-о)
Оно того стоит (И, наверное, ты можешь)
Позвони мне, когда вы расстанетесь.
Я попробовала тебя,
Но не могу забыть.
Ты тот, кто никогда не причинит мне боль,
Мы никогда не критикуем друг друга
Исходя из личного опыта.
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Кажется, я одна хочу спасти наши отношения,
И я знаю, что твои друзья пытаются изменить нас,
Знай, что я на грани
Эмоционального истощения.
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Позвони мне, когда вы расстанетесь.
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит, (О-о)
Оно того стоит (И, наверное, ты...)
(Ой, ты ответил, эм...)
Позвони мне, когда вы расстанетесь.
Если ты не нашёл ту, от которой ты хочешь
Получить новую фамилию —
Я с радостью займу эту роль.
Знаешь, я всегда рядом, так что не стесняйся.
Автоматическую систему голосовых сообщений.
Абонент **** недоступен.
Оставьте сообщение после сигнала.
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Я хочу быть первой,
О ком ты подумаешь, когда проснёшься.
Я скучаю по дням, когда мы не спали допоздна,
Говорили, что вместе навсегда,
Пока я снимала макияж.
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
И на какое-то время
Я смогу занять её место,
Я заставлю тебя забыть её имя,
И когда тебе будет плохо,
Я буду тебя наставлять.
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Позвони мне, когда вы расстанетесь.
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит (И, наверное, ты можешь)
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Я скучаю по нам,
Искала лекарство,
Испробовала все очевидные альтернативы
В барах, в постелях незнакомцев,
Пока моя вера не упала на самое дно.
Позвонишь, когда вы расстанетесь?
Я чувствую себя неудачницей.
Перешагиваю трещины в асфальте,
Понимаешь, я эмоциональный банкрот,
Мы созданы друг для друга,
Боже, когда же ты откроешь глаза?
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Позвони мне, когда вы расстанетесь.
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит, (О-о)
Оно того стоит (И, наверное, ты можешь)
Позвони мне, когда вы расстанетесь.
Я попробовала тебя,
Но не могу забыть.
Ты тот, кто никогда не причинит мне боль,
Мы никогда не критикуем друг друга
Исходя из личного опыта.
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Кажется, я одна хочу спасти наши отношения,
И я знаю, что твои друзья пытаются изменить нас,
Знай, что я на грани
Эмоционального истощения.
Позвони мне, когда вы расстанетесь,
Позвони мне, когда вы расстанетесь.
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит,
Оно того стоит, оно того стоит, (О-о)
Оно того стоит (И, наверное, ты...)
(Ой, ты ответил, эм...)
Позвони мне, когда вы расстанетесь.
Если ты не нашёл ту, от которой ты хочешь
Получить новую фамилию —
Я с радостью займу эту роль.
Знаешь, я всегда рядом, так что не стесняйся.
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются