- 10.04.2025

Перевод текста песни ...Well, better than the alternative — Will Wood and the Tapeworms
Ниже предоставлен перевод текста песни ...Well, better than the alternative — Will Wood and the Tapeworms. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.

Текст песни:
...Well, better than the alternative
Pink lemonade on autumn bomber coats
Peter Pan collars, but my daughter’s growing up
She’s gonna be a lot like me
But I don’t wanna be at all like me
Oh, yellow buzz-cuts, pulling out stingers
You’re telling me I’m holding up eleven fingers
And stranger things than death can happen
To lab rat girls and pretty white rabbits
But everybody knows that, nobody knows that
Everybody’s in on everybody’s business
This isn’t my first Christmas
I know mistletoe when I see it
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
And when we find out what’s wrong with me
Could you tell me how I’m right for you?
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
And when we find out what’s wrong with me
Could you tell me how, could you tell me how and if I’m still pretty?
Cigarette burns, laugh lines, wide dimples
If they could see the future back when times were simple
Would they kiss your cheek or yank the bandage off?
Let you speak or take advantage of how
If everyone’s sick, well then, nobody can catch it
And if everybody’s different, how could anybody match?
And we’re looking through the pockets
of the hand-me-downs we laid out
Wondering if we’ll fit into the yesterdays we played out
Everybody knows that, nobody knows that
Everybody’s all up in my god damn business
This isn’t my first kiss,
it's better to be lost than loved, now, isn’t it?
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
And when we find out what’s wrong with me
Could you tell me how I’m right for you?
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
And when we find out what’s wrong with me
Could you tell me how, could you tell me how and if I’m still pretty?
(You can stop growing up, but you can't grow down
Either way you're gonna wonder 'til you're done and underground
You can stop growing up, but you can't grow down
Either way you're gonna wonder 'til you're done and underground)
Walking bikes home
with a scraped-knee, sunset smudged across your brow
Warmer tears than you’ve grown used to since then
A toast to the nosebleed seats
and the big dream sequence where you’re found
Guilty of your innocence and gently sent right back to bed
Everybody knows that, nobody knows that
Everybody’s all up in my motherfucking business
This isn’t my first anything
This isn’t my first anything
Everybody knows that, nobody knows that
Everybody’s in on everybody’s business
This isn’t my first lyric
I know exactly how I should finish it
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
And when we find out what’s wrong with me
Could you tell me how I’m right for you?
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
After all of that's been done to me
Could you tell me how, could you tell me how, could you tell me
What’s so wrong about what’s wrong with me?
I’m just trying to do what’s right by you
What’s so wrong about what’s wrong with me?
Oh, I’m just trying to do what’s right by you
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
After all of that's been done with me
Could you tell me how, could you tell me how
Could you tell me how?
Peter Pan collars, but my daughter’s growing up
She’s gonna be a lot like me
But I don’t wanna be at all like me
Oh, yellow buzz-cuts, pulling out stingers
You’re telling me I’m holding up eleven fingers
And stranger things than death can happen
To lab rat girls and pretty white rabbits
But everybody knows that, nobody knows that
Everybody’s in on everybody’s business
This isn’t my first Christmas
I know mistletoe when I see it
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
And when we find out what’s wrong with me
Could you tell me how I’m right for you?
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
And when we find out what’s wrong with me
Could you tell me how, could you tell me how and if I’m still pretty?
Cigarette burns, laugh lines, wide dimples
If they could see the future back when times were simple
Would they kiss your cheek or yank the bandage off?
Let you speak or take advantage of how
If everyone’s sick, well then, nobody can catch it
And if everybody’s different, how could anybody match?
And we’re looking through the pockets
of the hand-me-downs we laid out
Wondering if we’ll fit into the yesterdays we played out
Everybody knows that, nobody knows that
Everybody’s all up in my god damn business
This isn’t my first kiss,
it's better to be lost than loved, now, isn’t it?
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
And when we find out what’s wrong with me
Could you tell me how I’m right for you?
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
And when we find out what’s wrong with me
Could you tell me how, could you tell me how and if I’m still pretty?
(You can stop growing up, but you can't grow down
Either way you're gonna wonder 'til you're done and underground
You can stop growing up, but you can't grow down
Either way you're gonna wonder 'til you're done and underground)
Walking bikes home
with a scraped-knee, sunset smudged across your brow
Warmer tears than you’ve grown used to since then
A toast to the nosebleed seats
and the big dream sequence where you’re found
Guilty of your innocence and gently sent right back to bed
Everybody knows that, nobody knows that
Everybody’s all up in my motherfucking business
This isn’t my first anything
This isn’t my first anything
Everybody knows that, nobody knows that
Everybody’s in on everybody’s business
This isn’t my first lyric
I know exactly how I should finish it
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
And when we find out what’s wrong with me
Could you tell me how I’m right for you?
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
After all of that's been done to me
Could you tell me how, could you tell me how, could you tell me
What’s so wrong about what’s wrong with me?
I’m just trying to do what’s right by you
What’s so wrong about what’s wrong with me?
Oh, I’m just trying to do what’s right by you
Baby, could you play along with me?
Baby, would that be alright with you?
After all of that's been done with me
Could you tell me how, could you tell me how
Could you tell me how?
...Ну, лучше, чем другой вариант
Розовый лимонад на осенних бомберах;
Воротнички Питер Пэн, но моя дочка взрослеет.
Она будет почти как я,
Но я совсем не хочу быть как я.
О, жёлтые стрижки под ноль, обнажая жало,
Ты говоришь, я показываю одиннадцать пальцев,
И участь страннее смерти может поджидать
Лабораторных крысок и милых белых кроликов.
Но все про это знают, никто не знает, что
Все лезут ко всем в чужие дела.
Это не моё первое рождество,
Я узнаю омелу из тысячи.
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
И когда мы поймём, что со мной не так,
Можешь мне сказать, насколько я подхожу тебе?
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
И когда мы поймём, что со мной не так,
Можешь сказать насколько, и остался ли я красивым?
Ожоги от сигарет, морщинки от смеха, широкие ямочки...
Если бы они могли видеть будущее, когда всё было проще,
Поцеловали бы они твою щёку или оторвали бы пластырь?
Дали бы тебе слово или воспользовались бы тем, что
Если все больны, то тогда никто не заразится,
И если все разные, как нам друг другу подойти?
И мы роемся в карманах
разложенных перед нами обносок,
Гадая, впишемся ли мы в разыгранные нами вчера.
Все про это знают, никто не знает, что
Все вечно лезут в моё дело.
Это не мой первый поцелуй,
лучше быть потерянным, чем любимым, не так ли?
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
И когда мы поймём, что со мной не так,
Можешь мне сказать, насколько я подхожу тебе?
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
И когда мы поймём, что со мной не так,
Можешь сказать насколько, и остался ли я красивым?
(Ты можешь перестать взрослеть, но нельзя помолодеть,
И всё равно ты будешь гадать, пока ты не окажешься под землёй.
Ты можешь перестать взрослеть, но нельзя помолодеть,
И всё равно ты будешь гадать, пока ты не окажешься под землёй.)
Идя домой с велосипедами,
с ссадиной на колене и мазками заката на лице,
Слёзы теплее, чем те, к которым ты с тех пор привык.
Поднят бокал за кровь из носа,
и в сцене большой мечты, где тебя признают
Виновным в твоей невинности и мягко отправляют обратно спать.
Все про это знают, никто не знает, что
Все вечно лезут в моё ёбаное дело.
Ничто из этого не мой первый раз,
Ничто из этого не мой первый раз!
Но все про это знают, никто не знает, что
Все лезут ко всем в чужие дела.
Это не моя первая строчка,
Я точно знаю, как её закончить.
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
И когда мы поймём, что со мной не так,
Можешь мне сказать, насколько я подхожу тебе?
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
После всего, что со мной сделали,
Можешь сказать насколько, можешь сказать?
Что плохого в том, что со мной не так?
Я просто пытаюсь делать то, что ты считаешь правильным.
Что плохого в том, что со мной не так?
О, я просто пытаюсь делать то, что ты считаешь правильным.
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
После всего, что со мной сделали,
Можешь сказать насколько, можешь сказать насколько...
Можешь сказать насколько?
Воротнички Питер Пэн, но моя дочка взрослеет.
Она будет почти как я,
Но я совсем не хочу быть как я.
О, жёлтые стрижки под ноль, обнажая жало,
Ты говоришь, я показываю одиннадцать пальцев,
И участь страннее смерти может поджидать
Лабораторных крысок и милых белых кроликов.
Но все про это знают, никто не знает, что
Все лезут ко всем в чужие дела.
Это не моё первое рождество,
Я узнаю омелу из тысячи.
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
И когда мы поймём, что со мной не так,
Можешь мне сказать, насколько я подхожу тебе?
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
И когда мы поймём, что со мной не так,
Можешь сказать насколько, и остался ли я красивым?
Ожоги от сигарет, морщинки от смеха, широкие ямочки...
Если бы они могли видеть будущее, когда всё было проще,
Поцеловали бы они твою щёку или оторвали бы пластырь?
Дали бы тебе слово или воспользовались бы тем, что
Если все больны, то тогда никто не заразится,
И если все разные, как нам друг другу подойти?
И мы роемся в карманах
разложенных перед нами обносок,
Гадая, впишемся ли мы в разыгранные нами вчера.
Все про это знают, никто не знает, что
Все вечно лезут в моё дело.
Это не мой первый поцелуй,
лучше быть потерянным, чем любимым, не так ли?
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
И когда мы поймём, что со мной не так,
Можешь мне сказать, насколько я подхожу тебе?
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
И когда мы поймём, что со мной не так,
Можешь сказать насколько, и остался ли я красивым?
(Ты можешь перестать взрослеть, но нельзя помолодеть,
И всё равно ты будешь гадать, пока ты не окажешься под землёй.
Ты можешь перестать взрослеть, но нельзя помолодеть,
И всё равно ты будешь гадать, пока ты не окажешься под землёй.)
Идя домой с велосипедами,
с ссадиной на колене и мазками заката на лице,
Слёзы теплее, чем те, к которым ты с тех пор привык.
Поднят бокал за кровь из носа,
и в сцене большой мечты, где тебя признают
Виновным в твоей невинности и мягко отправляют обратно спать.
Все про это знают, никто не знает, что
Все вечно лезут в моё ёбаное дело.
Ничто из этого не мой первый раз,
Ничто из этого не мой первый раз!
Но все про это знают, никто не знает, что
Все лезут ко всем в чужие дела.
Это не моя первая строчка,
Я точно знаю, как её закончить.
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
И когда мы поймём, что со мной не так,
Можешь мне сказать, насколько я подхожу тебе?
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
После всего, что со мной сделали,
Можешь сказать насколько, можешь сказать?
Что плохого в том, что со мной не так?
Я просто пытаюсь делать то, что ты считаешь правильным.
Что плохого в том, что со мной не так?
О, я просто пытаюсь делать то, что ты считаешь правильным.
Милая, можешь мне подыграть?
Милая, не будешь ли ты против?
После всего, что со мной сделали,
Можешь сказать насколько, можешь сказать насколько...
Можешь сказать насколько?
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются