• 19.04.2025
0
0
In the summertime — Bob Dylan (Боб Дилан)
0 0

Перевод текста песни In the summertime — Bob Dylan (Боб Дилан)

Ниже предоставлен перевод текста песни In the summertime — Bob Dylan (Боб Дилан). Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
In the summertime — Bob Dylan (Боб Дилан)

Текст песни:

In the summertime
I was in your presence for an hour
or so
Or was it a day? I truly don't know
Where the sun never set,
where the trees hung low
By that soft and shining sea
Did you respect me for what I did
Or for what I didn't do,
or for keeping it hid?
Did I lose my mind when I tried to get rid
Of everything you see?
In the summertime, ah in the summertime
In the summertime, when you were with me

I got the heart and you got the blood
We cut through iron and we cut through mud
Then came the warning that was before the flood
That set everybody free
Fools they made a mock of sin
Our loyalty they tried to win
But you were closer to me
than my next of kin
When they didn't want to know or see
In the summertime, ah in the summertime
In the summertime, when you were with me

Strangers, they meddled in our affairs
Poverty and shame was theirs
But all that suffering was not to be compared
With the glory that is to be
And I'm still carrying the gift you gave
It's a part of me now, it’s been cherished and saved
It'll be with me unto the grave
And then unto eternity
In the summertime, ah in the summertime
In the summertime, when you were with me
Тем летом
Я ощущал твоё присутствие в течение часа
Или около того,
А может, это длилось и весь день, точно не помню.
Ведь солнце там никогда не заходило
И деревья так низко склонялись
На берегу спокойного сияющего моря.
Чем заслужил я твоё уважение? Тем, что я совершил,
Или тем, чего не совершал,
Или тем, что умолчал о содеянном?
Неужели я помутился умом, когда пытался освободиться
От твоего всевидящего ока
Тем летом, тем летом.
Тем летом, когда обрёл тебя.

У меня было сердце, а у тебя была кровь.
Мы пробивались сквозь железо и грязь.
Затем последовало сообщение о грядущем потопе,
Принёсшем всеобщую свободу.
Глупцы насмехались над грехом,
Пытаясь заслужить наше расположение.
Но так, как ты, мне не был близок
Ни один из моих самых близких родственников,
Не желавших ничего видеть и слышать
Тем летом, тем летом.
Тем летом, когда я обрёл тебя.

Посторонние люди вмешивались в наши дела.
Их уделом были позор и бедность.
Но все эти страдания не шли ни в какое сравнение
С грядущим блаженством.
И я всё ещё храню преподнесённый тобой подарок.
Теперь он стал частичкой меня, и я бережно его храню.
Он останется со мной до могилы,
А потом будет вечным напоминанием
О том лете, том лете.
Том лете, когда я обрёл тебя.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?