- 27.04.2025

Перевод текста песни When this old world is done with me — Elton John (Элтон Джон)
Ниже предоставлен перевод текста песни When this old world is done with me — Elton John (Элтон Джон). Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.

Текст песни:
When this old world is done with me
I don't want for nothing
I've been alright, I've been okay,
I've been fine
I've had clouds of silver linings,
complicated mornings
Love that left me wanting and hearts
that changed my mind
I can feel the cold front
I've been chilly, I've been frozen,
I've been warm
I've felt sympathy and silence,
helping hands and guidance
Happiness and anger since the day that I was born
When this old world is done with me
Just know I came this far
To be broken up in pieces
Scatter me among the stars
When this old world is done with me
When I close my eyes
Release me like an ocean wave
Return me to the tide
None of this came easy
The shadows, the curtain, or the light
The pain inside the leaving, the taming of the demons
No longer any reason left for me to fight
And when this old world is done with me
Just know I came this far
To be broken up in pieces
Scatter me among the stars
When this old world is done with me
When I close my eyes
Release me like an ocean wave
Return me to the tide
Release me like an ocean wave
Return me to the tide
I've been alright, I've been okay,
I've been fine
I've had clouds of silver linings,
complicated mornings
Love that left me wanting and hearts
that changed my mind
I can feel the cold front
I've been chilly, I've been frozen,
I've been warm
I've felt sympathy and silence,
helping hands and guidance
Happiness and anger since the day that I was born
When this old world is done with me
Just know I came this far
To be broken up in pieces
Scatter me among the stars
When this old world is done with me
When I close my eyes
Release me like an ocean wave
Return me to the tide
None of this came easy
The shadows, the curtain, or the light
The pain inside the leaving, the taming of the demons
No longer any reason left for me to fight
And when this old world is done with me
Just know I came this far
To be broken up in pieces
Scatter me among the stars
When this old world is done with me
When I close my eyes
Release me like an ocean wave
Return me to the tide
Release me like an ocean wave
Return me to the tide
Когда этот старый мир разделается со мной
Мне уже ничего не нужно.
У меня всё уже было, я был в полном порядке,
У меня всё было прекрасно.
И во тьме случались просветы,
И по утрам бывало нелегко.
Была и желанная любовь, и сердца,
Которыми я давал отставку.
Я всегда чувствую, когда надвигается холодный фронт.
Мне бывало холодно, бывало, что я замерзал,
Бывало, что согревался.
Я ощущал и безмолвное сочувствие,
И протянутые руки помощи.
Я испытывал счастье и гнев с того дня, как родился.
Когда этот старый мир разделается со мной,
Знайте, что я далеко пошёл.
Когда я распадусь на кусочки,
Развейте мой прах среди звёзд,
Когда этот старый мир разделается со мной,
Когда мои глаза закроются,
Пусть моя душа отойдёт,
Словно с отливом океанская волна.
Всё это мне нелегко далось:
Этот сумрак, этот занавес, этот свет,
Эта боль ухода, это укрощение демонов.
Я больше не вижу смысла бороться.
И когда этот старый мир разделается со мной,
Знайте, что я далеко пошёл.
Когда я распадусь на кусочки,
Развейте мой прах среди звёзд,
Когда этот старый мир разделается со мной,
Когда мои глаза закроются,
Пусть моя душа отойдёт,
Словно с отливом океанская волна
Пусть моя душа отойдёт,
Словно океанская волна с отливом.
У меня всё уже было, я был в полном порядке,
У меня всё было прекрасно.
И во тьме случались просветы,
И по утрам бывало нелегко.
Была и желанная любовь, и сердца,
Которыми я давал отставку.
Я всегда чувствую, когда надвигается холодный фронт.
Мне бывало холодно, бывало, что я замерзал,
Бывало, что согревался.
Я ощущал и безмолвное сочувствие,
И протянутые руки помощи.
Я испытывал счастье и гнев с того дня, как родился.
Когда этот старый мир разделается со мной,
Знайте, что я далеко пошёл.
Когда я распадусь на кусочки,
Развейте мой прах среди звёзд,
Когда этот старый мир разделается со мной,
Когда мои глаза закроются,
Пусть моя душа отойдёт,
Словно с отливом океанская волна.
Всё это мне нелегко далось:
Этот сумрак, этот занавес, этот свет,
Эта боль ухода, это укрощение демонов.
Я больше не вижу смысла бороться.
И когда этот старый мир разделается со мной,
Знайте, что я далеко пошёл.
Когда я распадусь на кусочки,
Развейте мой прах среди звёзд,
Когда этот старый мир разделается со мной,
Когда мои глаза закроются,
Пусть моя душа отойдёт,
Словно с отливом океанская волна
Пусть моя душа отойдёт,
Словно океанская волна с отливом.
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются