• 06.05.2025
0
0
Emotionally yours — Bob Dylan (Боб Дилан)
0 0

Перевод текста песни Emotionally yours — Bob Dylan (Боб Дилан)

Ниже предоставлен перевод текста песни Emotionally yours — Bob Dylan (Боб Дилан). Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Emotionally yours — Bob Dylan (Боб Дилан)

Текст песни:

Emotionally yours
Come baby, find me, come baby,
remind me of where I once begun
Come baby, show me, show me
you know me, tell me you’re the one
I could be learning, you could be yearning
to see behind closed doors
But I will always be emotionally yours

Come baby, rock me, come baby,
lock me into the shadows of your heart
Come baby, teach me, come baby,
reach me, let the music start
I could be dreaming but I keep believing
you’re the one I’m living for
And I will always be emotionally yours

It’s like my whole life never happened
When I see you, it’s as if I never had a thought
I know this dream, it might be crazy
But it’s the only one I’ve got

Come baby, shake me, come baby,
take me, I would be satisfied
Come baby, hold me, come baby, help me,
my arms are open wide
I could be unraveling wherever I’m traveling,
even to foreign shores
But I will always be emotionally yours
Все мои чувства принадлежат тебе
Давай же, детка, найди меня, приди, детка,
И напомни мне, с чего я когда-то начинал.
Давай же, детка, покажи мне, покажи мне,
Что знаешь меня, скажи мне, что ты моя единственная.
Должно быть, я учился, а ты, должно быть, жаждала
Заглянуть за закрытые двери,
Но все мои чувства будут навеки принадлежать тебе.

Давай же, детка, укачай меня, давай, детка,
Запри меня в своём сердце.
Давай же, детка, научи меня, давай, детка,
Дотянись до меня, пусть играет музыка.
Должно быть, я размечтался, но я верю,
Что я живу только ради тебя,
И все мои чувства будут навеки принадлежать тебе.

Словно я и не жил раньше.
Когда я вижу тебя, у меня теряются мысли.
Возможно, это какой-то безумный сон, но я точно знаю,
Что я в нём живу.

Давай же, детка, встряхни меня, давай, детка,
Возьми меня, я был бы этим удовлетворён.
Давай же, детка, обними меня, давай, детка, помоги мне,
Мои объятия широко открыты.
В своих скитаниях я мог бы умотать куда угодно,
Даже к чужим берегам,
Но все мои чувства будут навеки принадлежать тебе.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?