• 14.05.2025
0
0
Instable — Nuit Incolore
0 0

Перевод текста песни Instable — Nuit Incolore

Ниже предоставлен перевод текста песни Instable — Nuit Incolore. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Instable — Nuit Incolore

Текст песни:

Instable
J'me démoralise trop vite
Les conséquences d'être vide
Le cœur doit se remplir mais s'efforce de ralentir
Je n'apprécie que le pire
Derrière un visage de pitre
Le temps avance, je ne connais plus mon vrai profil
Sans appui je n'parle qu'à moi
L'autre esprit n'est pas commode
Mais d'bons conseils valent mieux que la joie
J'crois qu'être triste est à la mode
Plus et moins ça tire à mort
Être moins ça tue la norme
Saturation
De bonnes actions
N'amènera plus de réconfort

J'apprends l'art de faire semblant
Et je feinte mes sentiments
Pour flatter c'qu'il me manque
M'inventer des espacements
J'apprends l'art de faire semblant
Et je feinte mes sentiments
Pour flatter c'qu'il me manque
M'inventer des espacements

Je crois qu'j'ai peur d'être instable
Je souhaiterais être absent
Le temps nous paraît pas si différent quand je mens
Je crois qu'j'ai peur d'être instable
Être instable
Encore, encore et encore

Quand le mal m'accable, je me partage
J'pourrais devenir acteur sans visage
Dans la peau des autres, j'suis de passage
J'm'adapte pour l'image puis je m'efface
J'me cache derrière les réseaux sans en avoir le désir
Juste pour divertir
J'essaie de me tester pour avant tout m'aider
à ne plus me détester

Et de nuit j'implore encore que mes rêves sortent pas de mon corps
Que mes rêves jamais n's'évaporent
Je ne peux jurer que par l'aurore
Et de jour j'en perds mon cœur
Je n'suis plus qu'une métaphore
Je n'suis plus qu'un imposteur
Qui ne pense qu'aux faux raccords

J'apprends l'art de faire semblant
Et je feinte mes sentiments
Pour flatter c'qu'il me manque
M'inventer des espacements
J'apprends l'art de faire semblant
Et je feinte mes sentiments
Pour flatter c'qu'il me manque
M'inventer des espacements

Je crois qu'j'ai peur d'être instable
Je souhaiterais être absent
Le temps nous paraît pas si différent quand je mens
Je crois qu'j'ai peur d'être instable
Être instable
Encore, encore et encore

Je m'installe tout au fond de ma tête
Quand mes gestes deviennent marionnette
J'attendrais que le manège s'arrête
Pour de nouveau braver la tempête
J'me sens seul

Je crois qu'j'ai peur d'être instable
Je souhaiterais être absent
Le temps nous paraît pas si différent quand je mens
Je crois qu'j'ai peur d'être instable
Je souhaiterais être absent
Le temps nous paraît pas si différent quand je mens
Je crois qu'j'ai peur d'être instable
Être instable
Encore, encore et encore
Нестабильный
Я слишком быстро теряю человеческий облик —
это последствия того, что я пуст.
Сердце должно наполняться, но оно теряет силы.
Я ценю только худшее.
Прикрываюсь смехом,
но время идёт, и я больше себя не узнаю.
Без поддержки я говорю только сам с собой.
Чужая душа — потёмки,
но хороший совет нужнее, чем простая радость.
Думаю, сейчас модно грустить,
к тому же это приближает к смерти.
Быть другим — убивать норму.
Насыщение
хорошими поступками
больше не успокоит.

Я учусь искусству притворяться.
Я обманываю свои чувства.
Чтобы польстить тому, чего мне не хватает,
воображаю себя в новых местах.
Я учусь искусству притворяться.
Я обманываю свои чувства.
Чтобы польстить тому, чего мне не хватает,
воображаю себя в новых местах.

Я думаю, что боюсь быть нестабильным.
Я бы хотел, чтобы меня не было.
Время кажется одинаковым, когда я лгу.
Я думаю, что боюсь быть нестабильным,
нестабильным.
Снова и снова, и снова.

Когда мне больно, я расщепляюсь.
Я мог бы стать актёром без лица,
находиться мимоходом в коже других людей.
Я подстраиваюсь к картинку, а потом тускнею.
Я прячь за социальными сетями: они мне не нравятся,
это просто развлечение.
Я пробую проявить себя, чтобы помочь себе
перестать себя ненавидеть.

По ночам я снова умоляю сны остаться в моём теле.
Пусть мои сны никогда не исчезнут.
Я не хочу преклоняться перед рассветом,
день за днём я теряю из-за него своё сердце.
Я всего лишь метафора.
Я всего лишь самозванец,
который думает о фальшивых привязанностях.

Я учусь искусству притворяться.
Я обманываю свои чувства.
Чтобы польстить тому, чего мне не хватает,
воображаю себя в новых местах.
Я учусь искусству притворяться.
Я обманываю свои чувства.
Чтобы польстить тому, чего мне не хватает,
воображаю себя в новых местах.

Я думаю, что боюсь быть нестабильным.
Я бы хотел, чтобы меня не было.
Время кажется одинаковым, когда я лгу.
Я думаю, что боюсь быть нестабильным,
нестабильным.
Снова и снова, и снова.

Я обосновываюсь глубоко внутри своей головы,
когда начинаю напоминать марионетку.
Я подожду, пока карусель не остановится,
чтобы просто пережить бурю.
Мне одиноко.

Я думаю, что боюсь быть нестабильным.
Я бы хотел, чтобы меня не было.
Время кажется одинаковым, когда я лгу.
Я думаю, что боюсь быть нестабильным.
Я бы хотел, чтобы меня не было.
Время кажется одинаковым, когда я лгу.
Я думаю, что боюсь быть нестабильным,
нестабильным.
Снова и снова, и снова.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?