- 01.06.2025

Перевод текста песни Cry me a river — Banshee
Ниже предоставлен перевод текста песни Cry me a river — Banshee. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.

Текст песни:
Cry me a river
Cry me a river
You left me to drown
What do you want from me now?
Cry me a river
Don't you know I can breathe underwater?
They say that light reveals the truth
I saw the real you in the dark
Shapeshifter
Next thing I knew
My head was underwater
We were going under
Cry me a river
You left me to drown
What do you want from me now?
Cry me a river
Don't you know I can breathe underwater?
I didn't think that you were real
You're everything they warned us about
Shapeshifter
Next thing I knew
I'm looking at a monster
God get me the hell out
Cry me a river
You left me to drown
What do you want from me now?
Cry me a river
Don't you know I can breathe underwater?
I swam until my lungs gave in
Found myself on other side of the lake
Then I burned the bridge
It lit my way
Roll up another blunt
Light that shit on the flame
Cry me a river
You left me to drown
What do you want from me now?
Cry me a river
Don't you know I can breathe underwater?
Cry me a river (Cry me a river and pull me under)
Cry me a river (Cry me a river and pull me under)
Cry me a river
I'm in love with the water
Follow it all the way home
They say that light reveals the truth
I saw the real you in the dark
Cry me a river
Cry me a river
Cry me a river (Cry me a river and pull me under)
Cry me a river (Cry me a river and pull me under)
Cry me a river
I'm in love with the water
Follow it all the way home
You left me to drown
What do you want from me now?
Cry me a river
Don't you know I can breathe underwater?
They say that light reveals the truth
I saw the real you in the dark
Shapeshifter
Next thing I knew
My head was underwater
We were going under
Cry me a river
You left me to drown
What do you want from me now?
Cry me a river
Don't you know I can breathe underwater?
I didn't think that you were real
You're everything they warned us about
Shapeshifter
Next thing I knew
I'm looking at a monster
God get me the hell out
Cry me a river
You left me to drown
What do you want from me now?
Cry me a river
Don't you know I can breathe underwater?
I swam until my lungs gave in
Found myself on other side of the lake
Then I burned the bridge
It lit my way
Roll up another blunt
Light that shit on the flame
Cry me a river
You left me to drown
What do you want from me now?
Cry me a river
Don't you know I can breathe underwater?
Cry me a river (Cry me a river and pull me under)
Cry me a river (Cry me a river and pull me under)
Cry me a river
I'm in love with the water
Follow it all the way home
They say that light reveals the truth
I saw the real you in the dark
Cry me a river
Cry me a river
Cry me a river (Cry me a river and pull me under)
Cry me a river (Cry me a river and pull me under)
Cry me a river
I'm in love with the water
Follow it all the way home
Пролей мне реку слёз
Пролей мне реку слёз,
Ты бросил меня тонуть,
Что ты хочешь от меня теперь?
Пролей мне реку слёз,
Разве ты не знал, что я дышу под водой?
Говорят, свет обнажает правду,
Но я увидела настоящего тебя в темноте,
Оборотень.
Следующее, что я поняла —
Моя голова под водой,
Мы шли ко дну.
Пролей мне реку слёз,
Ты бросил меня тонуть,
Что ты хочешь от меня теперь?
Пролей мне реку слёз,
Разве ты не знал, что я дышу под водой?
Я думала, таких, как ты, не бывает,
Ты — всё, о чём нас предупреждали,
Оборотень.
Следующее, что я поняла —
Я смотрю на чудовище.
Боже, забери меня отсюда к чёртовой матери.
Пролей мне реку слёз,
Ты бросил меня тонуть,
Что ты хочешь от меня теперь?
Пролей мне реку слёз,
Разве ты не знал, что я дышу под водой?
Я плыла, пока мои лёгкие не сдались,
Очнулась на другом берегу озера,
Затем сожгла мосты —
Это осветило мой путь.
Скрути ещё один косяк,
Подожги его от пламени.
Пролей мне реку слёз,
Ты бросил меня тонуть,
Что ты хочешь от меня теперь?
Пролей мне реку слёз,
Разве ты не знал, что я дышу под водой?
Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня),
Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня),
Пролей мне реку слёз,
Я влюблена в воду,
Иду за ней до самого дома.
Говорят, свет обнажает правду,
Но я увидела настоящего тебя в темноте.
Пролей мне реку слёз,
Пролей мне реку слёз,
Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня),
Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня),
Пролей мне реку слёз,
Я влюблена в воду,
Иду за ней до самого дома.
Ты бросил меня тонуть,
Что ты хочешь от меня теперь?
Пролей мне реку слёз,
Разве ты не знал, что я дышу под водой?
Говорят, свет обнажает правду,
Но я увидела настоящего тебя в темноте,
Оборотень.
Следующее, что я поняла —
Моя голова под водой,
Мы шли ко дну.
Пролей мне реку слёз,
Ты бросил меня тонуть,
Что ты хочешь от меня теперь?
Пролей мне реку слёз,
Разве ты не знал, что я дышу под водой?
Я думала, таких, как ты, не бывает,
Ты — всё, о чём нас предупреждали,
Оборотень.
Следующее, что я поняла —
Я смотрю на чудовище.
Боже, забери меня отсюда к чёртовой матери.
Пролей мне реку слёз,
Ты бросил меня тонуть,
Что ты хочешь от меня теперь?
Пролей мне реку слёз,
Разве ты не знал, что я дышу под водой?
Я плыла, пока мои лёгкие не сдались,
Очнулась на другом берегу озера,
Затем сожгла мосты —
Это осветило мой путь.
Скрути ещё один косяк,
Подожги его от пламени.
Пролей мне реку слёз,
Ты бросил меня тонуть,
Что ты хочешь от меня теперь?
Пролей мне реку слёз,
Разве ты не знал, что я дышу под водой?
Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня),
Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня),
Пролей мне реку слёз,
Я влюблена в воду,
Иду за ней до самого дома.
Говорят, свет обнажает правду,
Но я увидела настоящего тебя в темноте.
Пролей мне реку слёз,
Пролей мне реку слёз,
Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня),
Пролей мне реку слёз (пролей и утяни меня),
Пролей мне реку слёз,
Я влюблена в воду,
Иду за ней до самого дома.
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются