• 09.04.2025
0
0
Pirati — Chiello
0 0

Перевод текста песни Pirati — Chiello

Ниже предоставлен перевод текста песни Pirati — Chiello. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Pirati — Chiello

Текст песни:

Pirati
Sono solo un bambino,
piango se voglio un abbraccio
Non capisco che sbaglio
fin quando la mamma non mi dice: "Cattivo"
Non mi piacciono i libri, preferisco parlare
Preferisco giocare con i treni a vapore
che mi portano al mare
I miei amici pirati con cui gioco a pallone
Hanno i gomiti rotti, i cerotti sul viso
e le mani sbucciate

(Non vedo più la riva)

Mi urlo: "Fai schifo, non ti riconosco più"
Quel sorriso da bambino è svanito coi Looney Tunes
Guardo quel vestito che oramai non indosso più
Arlecchino, ora affoghi nel vino e rimani tu

Non so ancora fare il nodo alla cravatta
C'è ancora qualcosa, chissà
Qualcosa che mi stupirà (Stupirà)
Non smettere mai di immaginare
Puoi restare bambino ancora per un po'
Sorvolare i problemi con la fantasia
Fantasia, fantasia (Ah-ah)

(Non vedo più la riva)

Mi urlo: "Fai schifo, non ti riconosco più"
Quel sorriso da bambino è svanito coi Loonеy Tunes
Guardo quel vestito chе oramai non indosso più
Arlecchino, ora affoghi nel vino e rimani tu
Пираты
Я просто ребёнок,
хнычу, когда нуждаюсь в объятьях,
не осознаю, что набедокурил,
пока мама не погрозит мне: «ай-яй-яй!»
Книги я не люблю, мне больше по душе разговоры,
я люблю играть в паровозики,
они увезут меня к морю.
Мои друзья-пираты, с которыми играем в мяч,
у них в ссадинах локти, на лице пластыри
и содранная кожа на руках.

(Берега не видать уже…)

Я ору: «Фу, урод! Не хочу с тобой знаться!»
Та детская улыбка исчезла вместе с мультиками.1
Смотрю на свой костюм, который пылится давно, –
Арлекин, остаёшься один и тонешь в вине.

Я до сих пор не умею завязывать галстуки.
И, наверное, что-то есть,
что-то, что сможет меня поразить (поразить).
Никогда не прекращай мечтать,
побудь ребёнком ещё хоть немного,
воображением обходя проблемы.
Воображением? Воображением!

(Берега не видать уже…)

Я ору: «Фу, урод! Не хочу с тобой знаться!»
Та детская улыбка исчезла вместе с мультиками.
Смотрю на свой костюм, который пылится давно, –
Арлекин, остаёшься один и тонешь в вине.

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?