- 25.04.2025

Перевод текста песни Ecstasy — Crooked Still
Ниже предоставлен перевод текста песни Ecstasy — Crooked Still. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.

Текст песни:
Ecstasy
Oh when shall I see Jesus
and reign with Him above
And from the flowing fountain
drink everlasting love
Oh had I wings
I would fly away and be at rest
And I'd praise God in His bright abode
Whene'er you meet with troubles
and trials on your way
Cast all your cares on Jesus and don't forget to pray
Oh had I wings
I would fly away and be at rest
And I'd praise God in his bright abode
Gird on the gospel armor of faith
and hope and love
And when the combat's ended he'll carry you above
Oh had I wings
I would fly away and be at rest
And I'd praise God in his bright abode
Oh, do not be discouraged for Jesus is your friend
And if you lack for knowledge he'll not refuse to lend
Oh had I wings
I would fly away and be at rest
And I'd praise God in his bright abode
and reign with Him above
And from the flowing fountain
drink everlasting love
Oh had I wings
I would fly away and be at rest
And I'd praise God in His bright abode
Whene'er you meet with troubles
and trials on your way
Cast all your cares on Jesus and don't forget to pray
Oh had I wings
I would fly away and be at rest
And I'd praise God in his bright abode
Gird on the gospel armor of faith
and hope and love
And when the combat's ended he'll carry you above
Oh had I wings
I would fly away and be at rest
And I'd praise God in his bright abode
Oh, do not be discouraged for Jesus is your friend
And if you lack for knowledge he'll not refuse to lend
Oh had I wings
I would fly away and be at rest
And I'd praise God in his bright abode
Экстаз
О, когда же я увижу бога
и буду править с ним на небесах?
Буду ли пить бесконечную любовь
из струящегося источника?
О, были бы у меня были крылья,
я улетела бы и обрела покой
И восхваляла бы бога в его светлой обители.
Когда бы ты не встретил трудности
и испытания на своем пути,
Возложи все заботы на бога и не забудь о молитве.
О, были бы у меня были крылья,
я улетела бы и обрела покой
И восхваляла бы бога в его светлой обители.
Облачись в евангельские доспехи веры,
надежды и любви,
И когда закончится битва, он вознесет тебя на небеса.
О, были бы у меня были крылья,
я улетела бы и обрела покой
И восхваляла бы бога в его светлой обители.
О, не унывай, Иисус — твой друг,
И если ты стремишься к знаниям, он тебе не откажет
О, были бы у меня были крылья,
я улетела бы и обрела покой
И восхваляла бы бога в его светлой обители.
и буду править с ним на небесах?
Буду ли пить бесконечную любовь
из струящегося источника?
О, были бы у меня были крылья,
я улетела бы и обрела покой
И восхваляла бы бога в его светлой обители.
Когда бы ты не встретил трудности
и испытания на своем пути,
Возложи все заботы на бога и не забудь о молитве.
О, были бы у меня были крылья,
я улетела бы и обрела покой
И восхваляла бы бога в его светлой обители.
Облачись в евангельские доспехи веры,
надежды и любви,
И когда закончится битва, он вознесет тебя на небеса.
О, были бы у меня были крылья,
я улетела бы и обрела покой
И восхваляла бы бога в его светлой обители.
О, не унывай, Иисус — твой друг,
И если ты стремишься к знаниям, он тебе не откажет
О, были бы у меня были крылья,
я улетела бы и обрела покой
И восхваляла бы бога в его светлой обители.
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются