- 04.05.2025

Перевод текста песни Gnarly — Katseye
Ниже предоставлен перевод текста песни Gnarly — Katseye. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.

Текст песни:
Gnarly
They could describe everything with one single word
You know?
Like
Boba tea
(Gnarly)
Tesla
(Gnarly)
Fried chicken
(Gnarly)
Partyin' in the Hollywood Hills (Uh)
This song
(Gnarly)
Oh my god, that new beat
(Gnarly, fucking gnarly)
Oh my god, is this real?
(Gnarly, everything's gnarly)
Oh, we're in a session tonight, gang, gang
Oh, we're going out tonight, gang, gang
Oh my god, this song's so lit, congratulations
Now you be like, "Gang"
Gang, gang, gang, gang, gang (Haha)
Gnarly
Gnarly
Everything's gnarly
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnar-gnar-gnar-gnar—)
Everything's gnarly
Hottie, hottie, like a bag of Takis
I'm the shit, I'm the shit
(Gnarly)
Obvi, obvi, they be tryna copy
I'm the shit, I'm the shit
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
I'm the shit, I'm the shit
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
I'm the shit, I'm the shit
Gnarly
Making beats for a boring, dumb bitch
Fucking gnarly
(Gnarly)
Don't talk to me
You're gnarly, I'm not
(Shit is gnarly)
Je-je-jealous of my mansion?
Yeah,
the view is fucking gnarly
Gnarly
Gnarly
Everything's gnarly
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnar-gnar-gnar-gnar—)
Everything's gnarly
Hottie, hottie, like a bag of Takis
I'm the shit, I'm the shit
(Gnarly)
Obvi, obvi, they be tryna copy
I'm the shit, I'm the shit
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
I'm the shit, I'm the shit
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
I'm the shit, I'm the shit
Everything's gnarly
You know?
Like
Boba tea
(Gnarly)
Tesla
(Gnarly)
Fried chicken
(Gnarly)
Partyin' in the Hollywood Hills (Uh)
This song
(Gnarly)
Oh my god, that new beat
(Gnarly, fucking gnarly)
Oh my god, is this real?
(Gnarly, everything's gnarly)
Oh, we're in a session tonight, gang, gang
Oh, we're going out tonight, gang, gang
Oh my god, this song's so lit, congratulations
Now you be like, "Gang"
Gang, gang, gang, gang, gang (Haha)
Gnarly
Gnarly
Everything's gnarly
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnar-gnar-gnar-gnar—)
Everything's gnarly
Hottie, hottie, like a bag of Takis
I'm the shit, I'm the shit
(Gnarly)
Obvi, obvi, they be tryna copy
I'm the shit, I'm the shit
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
I'm the shit, I'm the shit
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
I'm the shit, I'm the shit
Gnarly
Making beats for a boring, dumb bitch
Fucking gnarly
(Gnarly)
Don't talk to me
You're gnarly, I'm not
(Shit is gnarly)
Je-je-jealous of my mansion?
Yeah,
the view is fucking gnarly
Gnarly
Gnarly
Everything's gnarly
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnar-gnar-gnar-gnar—)
Everything's gnarly
Hottie, hottie, like a bag of Takis
I'm the shit, I'm the shit
(Gnarly)
Obvi, obvi, they be tryna copy
I'm the shit, I'm the shit
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
I'm the shit, I'm the shit
Na-na-na-na-na-gnarly
(Gnarly)
Na-na-na-na-na-gnarly
I'm the shit, I'm the shit
Everything's gnarly
Неоднозначно
Они могут описать всё одним-единственным словом.
Вы знали об этом?
Это выглядит так:
Боба чай1,
(Неоднозначный)
Тесла2,
(Неоднозначная)
Жареная курица.
(Неоднозначная)
Тусовки на Голливудских холмах.
Эта песня.
(Умопомрачительная)
Боже мой, это новый бит.
(Умопомрачительный, чертовски умопомрачительный)
Боже мой, это реальность?
(Неоднозначно, всё неоднозначно)
У нашей банды встреча сегодня вечером.
Мы всей бандой идём на встречу сегодня вечером.
Боже мой, мои поздравления, это очень клёвая песня.
Теперь ты станешь частью нашей банды,
Банды, банды, банды, банды, банды.
Неоднозначно.
Неоднозначно.
Всё неоднозначно.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Всё неоднозначно.
Горячая, горячая, словно пакетик Такис3,
Я потрясающая, я потрясающая.
(Умопомрачительная)
Это очевидно, очевидно, они пытаются мне подражать.
Я потрясающая, я потрясающая.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
Я потрясающая, я потрясающая.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
Я потрясающая, я потрясающая.
Неоднозначно.
Сочиняю музыку для скучной, глупой стервы.
Чертовски отвратительно.
(Отвратительно)
Не разговаривай со мной.
Ты отвратительная, а я нет.
(Быть потрясающей неоднозначно)
Ты завидуешь моему особняку?
Конечно да,
потому что оттуда открывается чертовски потрясающий вид.
Неоднозначно.
Неоднозначно.
Всё неоднозначно.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Всё неоднозначно.
Горячая, горячая, словно пакетик Такис.
Я потрясающая, я потрясающая.
(Умопомрачительная)
Это очевидно, очевидно, они пытаются мне подражать.
Я потрясающая, я потрясающая.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
Я потрясающая, я потрясающая.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
Я потрясающая, я потрясающая.
Всё неоднозначно.
Вы знали об этом?
Это выглядит так:
Боба чай1,
(Неоднозначный)
Тесла2,
(Неоднозначная)
Жареная курица.
(Неоднозначная)
Тусовки на Голливудских холмах.
Эта песня.
(Умопомрачительная)
Боже мой, это новый бит.
(Умопомрачительный, чертовски умопомрачительный)
Боже мой, это реальность?
(Неоднозначно, всё неоднозначно)
У нашей банды встреча сегодня вечером.
Мы всей бандой идём на встречу сегодня вечером.
Боже мой, мои поздравления, это очень клёвая песня.
Теперь ты станешь частью нашей банды,
Банды, банды, банды, банды, банды.
Неоднозначно.
Неоднозначно.
Всё неоднозначно.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Всё неоднозначно.
Горячая, горячая, словно пакетик Такис3,
Я потрясающая, я потрясающая.
(Умопомрачительная)
Это очевидно, очевидно, они пытаются мне подражать.
Я потрясающая, я потрясающая.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
Я потрясающая, я потрясающая.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
Я потрясающая, я потрясающая.
Неоднозначно.
Сочиняю музыку для скучной, глупой стервы.
Чертовски отвратительно.
(Отвратительно)
Не разговаривай со мной.
Ты отвратительная, а я нет.
(Быть потрясающей неоднозначно)
Ты завидуешь моему особняку?
Конечно да,
потому что оттуда открывается чертовски потрясающий вид.
Неоднозначно.
Неоднозначно.
Всё неоднозначно.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Всё неоднозначно.
Горячая, горячая, словно пакетик Такис.
Я потрясающая, я потрясающая.
(Умопомрачительная)
Это очевидно, очевидно, они пытаются мне подражать.
Я потрясающая, я потрясающая.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
Я потрясающая, я потрясающая.
Неоднозначно.
(Неоднозначно)
Неоднозначно.
Я потрясающая, я потрясающая.
Всё неоднозначно.
Другие переводы песен:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются