• 05.05.2025
0
0
Ya no hablamos el mismo idioma — Mafalda Cardenal
0 0

Перевод текста песни Ya no hablamos el mismo idioma — Mafalda Cardenal

Ниже предоставлен перевод текста песни Ya no hablamos el mismo idioma — Mafalda Cardenal. Слова песни были напечатаны после ее прослушивания, если заметили ошибку, напишите нам.
Ya no hablamos el mismo idioma — Mafalda Cardenal

Текст песни:

Ya no hablamos el mismo idioma
Hablábamos de todo,
De futuro, de pasado.
Y no sabía que lo hablabas
Con cien más.

Yo durmiendo mal
Y tú con otras.
Esperando horas y horas
Por si decidías llamar.

Y ¿dónde estás?
¿Estás donde querías estar?
¿O sigues en el mismo bar,
Ahogándote en esa cerveza?

Y ¿cómo estás?
Apuesto a que sigues igual,
Enamorándote de cada chica
Que se me parezca.

Y ahora me pides perdón y escucho:
“Mmmm-mmm”.

Ya no hablamos el mismo idioma.
¿Qué ha pasado,
Has conocido a otra persona?
¿O te has mudado a otro planeta?
Ojalá te vaya bien,
Ojalá quе ahí por fin te entiendan.

Y no mе digas que me quieres,
No pidas perdón.
Porque, cuando me lo dices,
Solamente escucho “adiós”.

Ya no hablamos, ahora estamos
Cada uno en una estación:
Tú en invierno, yo en verano,
Sin ninguna explicación.

Yo con nadie, tú con todas,
Yo guardada en tu cajón.
Tú pensando en la siguiente
Y yo haciéndote otra canción.

Ya no hablamos el mismo idioma.
¿Qué ha pasado,
Has conocido a otra persona?
¿O te has mudado a otro planeta?
Ojalá te vaya bien,
Ojalá quе ahí por fin te entiendan.

Porque
Ya no hablamos el mismo idioma.
¿Qué ha pasado,
Has conocido a otra persona?
¿O te has mudado a otro planeta?
Ojalá te vaya bien,
Ojalá quе ahí por fin te entiendan.

Y no mе digas que me quieres,
No pidas perdón.
Porque, cuando me lo dices,
Solamente escucho “adiós”.

(Ya no hablamos el mismo idioma,
Ya no hablamos.
Te has mudado, a otra planeta.
El mismo idioma).
Теперь мы говорим на разных языках
Мы с тобой говорили обо всём:
О будущем, о настоящем.
Но я не знала, что ты всё это обсуждал
Ещё с сотней других девчонок.

Я плохо спала,
А ты спал с другими.
И я всё ждала целыми часами,
Когда ты соизволишь позвонить.

Ну и где же ты?
Там, где и мечтал оказаться?
Или сидишь всё в том же баре
Да топишь своё горе в пиве?

Ну так что, как твои дела?
Могу поспорить, ты, как и прежде,
Влюбляешься в каждую девушку,
Похожую на меня.

И вот теперь ты просишь у меня прощения,
А я слышу лишь мычание.

Теперь мы говорим на разных языках.
В чём дело?
Ты встретил кого-то ещё?
Или переехал на другую планету?
Всего тебе хорошего,
Пусть там наконец-то тебя кто-нибудь поймёт.

И не говори, что ты меня любишь,
Не проси у меня прощения.
Ведь, когда ты произносишь эти слова,
Мне слышится лишь «прощай».

Теперь мы не общаемся, каждый
Живёт в своём времени года:
У тебя зима, у меня — лето,
И никаких объяснений.

Я ни с кем, ты — со всеми,
Меня же держал про запас.
Ты думал об очередной пассии,
А я писала тебе новую песню.

Теперь мы говорим на разных языках.
В чём дело?
Ты встретил кого-то ещё?
Или переехал на другую планету?
Всего тебе хорошего,
Пусть там наконец-то тебя кто-нибудь поймёт.

Ведь
Теперь мы говорим на разных языках.
В чём дело?
Ты встретил кого-то ещё?
Или переехал на другую планету?
Всего тебе хорошего,
Пусть там наконец-то тебя кто-нибудь поймёт.

И не говори, что ты меня любишь,
Не проси у меня прощения.
Ведь, когда ты произносишь эти слова,
Мне слышится лишь «прощай».

(Теперь мы говорим на разных языках.
Теперь мы с тобой не общаемся.
Ты переехал — на другую планету.
На разных языках).

Другие переводы песен:

Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Вход Регистрация
Войти в свой аккаунт
И получить новые возможности
Забыли пароль?